(Đã dịch) Trinh Quán Nhàn Nhân (Trinh Quán Đại Quan Nhân) - Chương 283: Tương phùng bóng đêm
Trái với lẽ thường, người đón dâu tại Quan Trung thường phải chịu đòn. Không khí càng náo nhiệt, người đón dâu càng bị đánh mạnh, đó là phong tục hôn lễ nơi đây.
Theo quy trình, nghi lễ thứ sáu và cũng là cuối cùng là "thân nghênh", tức chú rể sẽ cùng anh em, bạn bè bên nhà trai đến nhà gái, hân hoan đón cô dâu về nhà mình. Lúc này, những người đón dâu bên nhà trai sẽ đóng vai trò mở đường hộ vệ. Khi đến nhà gái, các phù dâu và bạn bè thân thiết của cô dâu sẽ dùng vải mềm bọc từng cây gậy gỗ, rồi khi nhà trai đến đón tân nương, họ sẽ không chút khách khí mà vung gậy đánh tới tấp vào những người đón dâu. Càng bị đánh mạnh, hôn lễ càng được xem là may mắn và vui vẻ.
Đáng tiếc thay, hôn lễ của Lý Tố lại không đi theo lối thông thường, chàng chọn một vị Tiểu Quốc Công làm người đón dâu.
Trình Xử Mặc cưỡi ngựa cao, ăn vận áo lễ, đứng trước đại môn Hứa gia, uy dũng như Trương Phi rống một tiếng, khiến Hứa gia vội vàng mở cửa.
Bên trong cổng lớn Hứa gia, một nhóm phù dâu giơ gậy, do dự nhìn Lý Tố và Trình Xử Mặc cùng những người đến đón dâu.
Có lẽ Hứa gia đã nói trước thân phận của Lý Tố và những người đi cùng, mà nhóm phù dâu nhà Hứa cũng chỉ xuất thân từ các gia đình thương nhân ngọc bích bình thường. Khi nhìn thấy những vị quyền quý cao sang như Tiểu Quốc Công hay Huyện Tử, dũng khí của họ liền yếu đi vài phần, làm sao thật sự dám vung gậy đánh họ?
Trình Xử Mặc đã chuẩn bị sẵn sàng để chịu đòn, nhưng gậy gộc lại không giáng xuống như dự liệu, chàng vô cùng kinh ngạc. Đợi mãi, mới thấy một phù dâu cẩn thận từng li từng tí một giơ gậy đến gần Trình Xử Mặc, nhẹ nhàng chạm vào chàng một cái đầy miễn cưỡng và bi tráng, rồi vội vàng lùi ra như sợ Trình Xử Mặc sẽ cắn người.
Vốn dĩ Trình Xử Mặc đã mang vẻ mặt hung dữ, sau khi bị gậy chạm vào, chàng theo bản năng trợn mắt, vẻ mặt càng thêm hung tợn. Cô phù dâu vừa đánh chàng nhất thời sợ đến hồn vía lên mây, vứt gậy xuống, ôm mặt khóc òa lên.
Vụ việc nho nhỏ này xem như đã thêm vào một tia niềm vui nhẹ nhàng duy nhất cho hôn lễ u ám và lạnh lẽo hôm đó.
Ngày hôm đó Lý Tố đã say, nhưng trạng thái của chàng cũng giống như những người say rượu khác: đầu óc thì vô cùng tỉnh táo, nhưng mọi cảnh tượng trong mắt đều lờ mờ, chao đảo.
Chàng không nhớ rõ đã uống bao nhiêu chén, cũng chẳng nhớ khi tiễn khách, Trình Giảo Kim và Ngưu Tiến Đạt cùng các trưởng bối khác đã vỗ vai chàng nói những gì, dường như là an ủi, cũng dường như là thở dài.
Khi khách khứa đã về hết, quản gia cùng các hạ nhân lặng lẽ thu dọn tiền đường và sân vườn bừa bộn. Lý Đạo Chính cũng đã uống quá chén, được hạ nhân đỡ vào nghỉ trong sương phòng ở tiền viện. Hậu viện Lý gia đương nhiên thuộc về tiểu chủ nhân, vậy nên, ngoài Lý Tố và mấy thị nữ hầu hạ, kể từ hôm nay sẽ có thêm một vị nữ chủ nhân.
Tiết quản gia đỡ Lý Tố đang loạng choạng đi đến cổng vòm hậu viện, các nha hoàn hậu viện tiếp nhận, hai bên đỡ Lý Tố đi về phía tân phòng.
Khi gần đến tân phòng, Lý Tố bỗng nhiên đứng thẳng người, giơ tay ra hiệu cho các nha hoàn lui ra.
Các nha hoàn rất bất ngờ, thấy Lý Tố đứng thẳng. Trong mắt chàng một mảnh thanh tỉnh, hoàn toàn không còn dáng vẻ lảo đảo vì say như lúc nãy, cũng chẳng biết rốt cuộc chàng thật sự say hay giả say. Nhưng các nàng vẫn cẩn thận buông cánh tay chàng ra.
Hành lang vắng lặng không một bóng người. Lý Tố đứng ngoài cửa sổ gỗ tân phòng, lặng lẽ đắm mình trong vầng sáng mờ nhạt h��t ra từ trong phòng.
Bên trong tân phòng, có một người phụ nữ chàng chưa từng thấy mặt, khoác hồng y. Nàng có lẽ sở hữu dung mạo như họa, dịu dàng như nước. Nàng ngồi thẳng tắp đoan trang, không hề đánh mất vẻ đoan trang của một cáo mệnh phu nhân...
Thế nhưng, chung quy nàng vẫn chỉ là một người xa lạ mà thôi.
Lý Tố đã say, chén rượu hợp cẩn cuối cùng, chàng thật sự không uống nổi.
Đứng ngoài cửa sổ một lúc, Lý Tố thậm chí có thể cảm nhận được hơi thở nhẹ nhàng, chậm rãi của tân nương bên trong tân phòng. Ngay cả hơi thở cũng xa lạ đến thế.
Không biết đứng bao lâu, gió đêm lạnh lẽo xuyên qua hành lang, Lý Tố càng tỉnh táo thêm vài phần. Chàng mím chặt môi, rồi xoay người rời đi, chỉ còn lại ánh đèn cô độc trong tân phòng.
Tiết quản gia lo lắng nhìn Lý Tố ra cửa, trong bóng tối sai hai người làm lặng lẽ đuổi theo thiếu gia, sợ đêm khuya có điều bất trắc.
Lý Tố một mình bước đi trong đêm vắng. Vừa mới uống rượu xong, gió lạnh thổi vào người càng thêm lạnh giá, phảng phất như rơi vào khe băng nứt.
Không biết đã đi bao lâu, khi Lý Tố hoàn hồn, chợt nhận ra mình đã đi tới bờ sông quen thuộc.
Lý Tố không khỏi cười khổ, nơi này thật sự là nơi định mệnh chàng phải trải qua kiếp nạn, mọi niềm vui, nỗi buồn, đắng cay, bi ai trong đời này đều bắt nguồn từ đây.
Sắp vào xuân, nhưng bờ sông lạnh giá hơn trong thôn nhiều lắm. Gió lạnh gào thét không ngừng ào ạt tràn vào mũi miệng, Lý Tố đón gió lạnh, bước đi khá khó khăn.
Mỗi lần chàng đều ôm ấp một tia hy vọng, mong chờ bên bờ sông có một bóng người thướt tha quen thuộc lặng lẽ đợi chàng, yên tĩnh điềm đạm, không vướng bụi trần.
Mỗi lần mong chờ đều sẽ thất bại, nhưng giờ khắc này Lý Tố bước thấp bước cao, càng đến gần nơi quen thuộc này, trong lòng chàng lại càng lúc càng mong chờ.
Bóng đêm đen kịt, giơ tay không thấy năm ngón. Lý Tố bỗng nhiên phát hiện hô hấp mình càng trở nên dồn dập.
Một luồng trực giác tâm linh chợt lóe lên trong lòng chàng, dường như một ngôi sao băng xẹt qua bầu trời đêm, bỗng nhiên sáng bừng lên.
Chàng cảm nhận được hương vị quen thuộc, quen thuộc ��ến mức dường như đã khắc sâu vào xương tủy.
Một bóng người thướt tha mờ ảo đứng bình tĩnh bên bờ sông, mặt hướng về sông Kính, lặng lẽ lắng nghe tiếng nước sông chảy. Tim Lý Tố bỗng tăng tốc, chàng nín thở lặng lẽ bước tới hai bước, chỉ sợ chạm vào sẽ làm tan biến ảo ảnh trước mắt.
Bóng hình quen thuộc kia dường như có cảm giác, cũng đồng thời quay người lại. Hai người cách nhau vài thước, nhìn chăm chú vào nhau. Trong bóng tối không thấy rõ mặt mũi, nhưng có thể thấy ánh sáng trong mắt đối phương, thâm tình và chuyên chú.
"Đông Dương... là nàng sao?" Lý Tố run giọng hỏi.
Bóng người kia dường như rất kích động, muốn lao đến ôm chàng, nhưng lại miễn cưỡng kiềm chế sự kích động không đúng lúc.
"Ta... Bần đạo, bần đạo Huyền Tuệ, thí chủ ngươi... Ngươi..."
Vẫn là giọng điệu quen thuộc đó. Lý Tố nhắm mắt lại cũng dường như có thể nhìn thấy vẻ đáng yêu căng thẳng, bối rối nhưng lắp bắp của nàng vào thời khắc này.
Điều đạo cô không dám làm, Lý Tố lại dám.
Sau khi xác định đó là nàng, Lý Tố bước nhanh tới, dùng sức ôm nàng vào lòng, ôm chặt đến nghẹt thở.
Đông Dương càng thêm hoang mang, chân tay luống cuống, yên lặng trong lồng ngực chàng một lúc, rồi bỗng nhiên ra sức giãy dụa: "Ngươi, ngươi mau buông ra, ta... Bần đạo Huyền Tuệ, ngươi không thể khinh nhờn bần đạo..."
"Biết rồi, biết rồi, Huyền Tuệ mà, đừng lộn xộn, ngoan ngoãn để ta ôm một lát. Xa nàng quá lâu, lâu đến nỗi ta sắp quên cả hương vị của nàng..." Lý Tố qua loa trấn an nàng, lực ôm vẫn không giảm, vùi mũi vào cổ nàng, hít một hơi thật sâu.
"Ngươi... Ngươi đừng như vậy, sẽ làm hỏng sự thanh tu của ta..." Đông Dương khẽ kháng nghị, vùi mình trong lồng ngực chàng.
"Để ta ôm một lúc đã, sau đó nàng lại thanh tu... Đúng rồi, nàng về thôn khi nào?"
Đông Dương dường như nhận mệnh, yên tĩnh để chàng ôm vào lòng, bất đắc dĩ nói: "Vừa mới về thôi, đạo quán đã xây xong rồi, phụ hoàng sai người nói cho ta biết, có thể ra khỏi cung..."
Bản chuyển ngữ này là sản phẩm độc quyền của truyen.free.