Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Trùng Sinh Chi Thần Cấp Minh Tinh - Chương 1229: 10 vạn người

Đài truyền hình TBS may mắn giành được quyền phỏng vấn và theo dõi buổi biểu diễn của Taylor tại núi Phú Sĩ. Trước lời thỉnh cầu của phóng viên Abiko Yoshiko, Lý Thanh cùng những người khác với vẻ mặt khó hiểu vẫn đồng ý cho đội ngũ của đài TBS vào bên trong nhà thi đấu để ghi hình buổi tập luyện.

Yoshiko thừa hiểu vì sao Lý Thanh cùng mọi người lại có biểu cảm khó chịu như vậy. Trong hơn ba mươi năm cuộc đời, cô đã không biết bao nhiêu lần đối diện với những vẻ mặt tương tự, bởi lẽ họ Abiko của cô vô cùng đặc biệt.

Mặc dù ở Nhật Bản, họ "Abiko" là một danh xưng vô cùng quý hiếm, từng là tên một chức quan thời cổ đại, nhưng ở Trung Quốc, ba chữ này lại mang một ý nghĩa hoàn toàn khác.

Yoshiko hiển nhiên đã quá quen thuộc với sự lúng túng này. Cô giữ vẻ mặt bình thản, bởi với cô, việc sớm giành được quyền ghi hình buổi tập luyện của buổi diễn tuyệt đối là một cơ hội vàng, có thể giúp cô tăng gấp đôi tiền thưởng tháng này.

Bộ phận cô làm việc chủ yếu quay phim phóng sự, vì vậy tại hiện trường, cô đã lần lượt theo dõi và ghi lại mọi hoạt động của Taylor, Lý Thanh, Jesse, Arthur và những người khác.

Đối với Lý Thanh và mọi người mà nói, đây không hẳn là tập luyện, mà đúng hơn là làm quen với không gian biểu diễn. Dù sao trong hai tháng qua, họ đã liên tục thực hiện ba mươi buổi diễn. Đúng như câu "quen tay hay việc", giờ đây Taylor và cả nhóm đã tự động miễn nhiễm với sự căng thẳng khi đối diện với hàng vạn khán giả.

Yoshiko vừa theo dõi ghi hình không gian biểu diễn của Lý Thanh và mọi người, vừa giới thiệu thông tin về Taylor và cả nhóm cho khán giả. Những thước phim cô quay được sẽ nhanh chóng phát sóng trong hai ngày tới.

"Lý Thanh quân." Yoshiko nhiệt tình hỏi: "Kishin Shinoyama từng công khai bày tỏ mong muốn hợp tác với anh, anh có ý định đó không?"

Lý Thanh đang trò chuyện với Jesse, nghe vậy liền quay đầu lại, nghi hoặc hỏi: "Kishin Shinoyama ư?"

Trong lòng Yoshiko chợt thót một cái, Lý Thanh này lẽ nào đến cả Kishin Shinoyama cũng không biết ư?

Kishin Shinoyama là ca sĩ hàng đầu Nhật Bản, danh tiếng lẫy lừng khắp Đông Nam Á. Ngoài ra, anh còn là một diễn viên điện ảnh xuất sắc, mỗi bộ phim có anh tham gia hầu như đều đạt doanh thu phòng vé lớn, là một siêu sao hạng nặng của Nhật Bản. Anh cũng từng hợp tác với nhiều ngôi sao quốc tế. Theo quan điểm của truyền thông Nhật Bản, việc nhắc đến tên Kishin Shinoyama trước mặt người nước ngoài là một điều tuyệt đối có thể khiến họ ngẩng cao đầu.

Thế nhưng...

Yoshiko lặng lẽ nhìn Lý Thanh, nhận ra anh không phải giả vờ ngây ngô, mà thực sự không biết Kishin Shinoyama. Cô thoáng chốc thấy hơi nản, rồi nói: "Kishin Shinoyama là ca sĩ kiêm diễn viên rất được chú ý ở Nhật Bản chúng tôi. Cách đây không lâu, anh ấy từng công khai bày tỏ rất yêu thích các tác phẩm của anh và mong muốn hợp tác nếu có cơ hội."

Lý Thanh ồ một tiếng, bình thản đáp: "Bảo anh ấy liên hệ với công ty tôi."

Nói rồi, anh quay sang Jesse: "Hai tháng này phiền cậu quá. Mới đây, tôi đã quay xong MV cho một ca khúc mới, cậu thu xếp thời gian đến BGM một chuyến nhé. Lúc đó tôi sẽ cố gắng cảm ơn cậu thật tử tế."

"Không không không, LeeSin, tôi đã nói rồi mà, không cần cảm ơn đâu. Được đứng chung sân khấu với anh, đó tuyệt đối là quyết định đúng đắn nhất tôi từng đưa ra trong năm nay." Jesse lộ ra hàm răng trắng nõn, cười gượng nói: "Nhưng nếu anh thật sự muốn cảm ơn, thì hãy giúp tôi viết một bài hát đi. Tôi biết anh rất giỏi viết nhạc hiphop."

Lý Thanh mỉm cười: "Được thôi, nếu có cảm hứng, tôi sẽ báo cho cậu."

Jesse vô cùng phấn khích, sau khi đập tay với Lý Thanh, liền rút điện thoại ra để thông báo tin tức này cho người quản lý của mình.

Yoshiko trơ mắt nhìn Lý Thanh và Jesse trò chuyện, hoàn toàn không thể chen lời vào. Cả người cô tràn ngập cảm giác thất bại. Thấy Lý Thanh rảnh rỗi đôi chút, cô liền vội vàng đặt câu hỏi: "Ngài có điều gì muốn nói với người hâm mộ Nhật Bản không?"

"Cảm ơn đã ủng hộ."

Lý Thanh cười nói: "Sau này tôi có thể sẽ thường xuyên đến Nhật Bản biểu diễn, hy vọng những người bạn yêu mến tôi sẽ tiếp tục ủng hộ."

Toàn bộ buổi phỏng vấn diễn ra khá suôn sẻ. Yoshiko có chút nản lòng, cô rất muốn tìm được một vài "điểm nhấn gây sốc", nhưng Lý Thanh lại hoàn toàn không cho cô cơ hội. Điều khiến cô thất vọng nhất trong đoạn phỏng vấn này là Lý Thanh dường như hoàn toàn không biết những ngôi sao đang nổi ở Nhật.

Tất nhiên, nếu Yoshiko biết rằng Lý Thanh ngay cả những ngôi sao trong nước mình cũng không mấy quen thuộc, tâm trạng của cô chắc chắn sẽ khá hơn nhiều.

Buổi tập luyện kết thúc, Hàn Hạm cầm chai nước suối và khăn mặt đến trước mặt Lý Thanh. Cô nhẹ nhàng lau mồ hôi cho anh, sau đó đưa chai nước vào tay anh, vừa cười vừa nói gì đó.

Ở bên cạnh, Yoshiko chứng kiến cảnh này, tim đập bỗng tăng tốc. Là một người phụ nữ độc thân đã hơn ba mươi năm, cô có một trực giác rằng cô gái xinh đẹp, hiền thục này dường như có một mối quan hệ đặc biệt với Lý Thanh.

Bảy giờ tối, sân vận động Tĩnh Cương dưới chân núi Phú Sĩ.

Sân vận động này vốn chỉ có sức chứa hơn năm vạn người, đã được tạm thời cơi nới để có thể chứa hơn chín vạn khán giả. Lúc này, nhìn ra xa, toàn bộ sân vận động chật kín người, chen chúc nhau dưới ánh đèn neon đỏ rực. Ai ai cũng lộ rõ nụ cười phấn khích.

Khi Taylor xuất hiện trên sân khấu, tiếng hò reo vang dội khắp cả khán đài.

Dưới bầu trời đêm đầy sao, tựa hồ có một biển người đang dập dờn.

Khi tiếng nhạc của ca khúc "Wrecking Ball" vang lên, giọng hát như tiếng trời của Taylor cũng đồng thời cất lên. Tiếng ca được truyền tải qua hệ thống âm thanh hiện đại bậc nhất, trong trẻo như suối nguồn, khiến tâm hồn người nghe ngập tràn sự sảng khoái.

Vô số người đứng bật dậy, vẫy cao những cây đèn cổ vũ trong tay.

Ca sĩ được mong đợi cuối cùng ��ã xuất hiện, và sự kích động dâng trào đó khiến rất nhiều người tại hiện trường không thể diễn tả bằng lời.

-in-like-a-wrecking-ball (ta chính như gõ chùy loại rớt xuống) I-never-hit-so-hard-in-love (từ chưa trải qua quá như vậy quyết tuyệt ái tình) ...

Đến đoạn điệp khúc, toàn bộ khán đài đồng loạt cất lên tiếng hát, tạo thành một màn đại hợp xướng hùng tráng.

Ánh mắt Yoshiko tràn ngập sự chấn động. Đây là lần đầu tiên cô chứng kiến cảnh tượng mười vạn người cùng đại hợp xướng. Trong sân vận động rộng lớn này, mọi người không phân biệt chủng tộc, không kỳ thị, càng không có rào cản ngôn ngữ, tất cả đều hòa mình hát vang một ca khúc.

Trận thế như thiên quân vạn mã ấy là điều mà người Nhật Bản, vốn quen thuộc với vẻ đẹp tinh tế, nhỏ nhắn, chưa từng được cảm nhận.

Chính vì thế, sự xúc động dâng trào trong lòng đã khiến những người hâm mộ tại hiện trường hoàn toàn phát cuồng.

Giữa buổi diễn, Lý Thanh bước lên sân khấu và cũng nhận được sự chào đón cuồng nhiệt không kém gì Taylor. Thậm chí, những nữ fan ở hàng ghế đầu còn không ngừng rơi lệ, khản cả giọng gọi vang tên "LeeSin".

Trong đó, tiếng hét chói tai của vài nữ sinh có âm lượng cao đến mức truyền thẳng vào micro của Lý Thanh trên sân khấu, sau đó qua hệ thống âm thanh, vang vọng khắp toàn bộ buổi biểu diễn, khiến tất cả mọi người đều nhiệt huyết sôi trào.

"I-could-lie, could-lie, could-lie Everything-that-kills-me-makes-me-feel-alive—— "

Đoạn cao trào của "Counting Stars" khiến tất cả mọi người đều đứng bật dậy, đồng loạt cất cao giọng hát theo Lý Thanh.

Khoảnh khắc này chính là thiên đường của những người hâm mộ cuồng nhiệt.

Không một ai dám ngồi xuống hay cúi người.

Bởi vì chỉ cần sơ suất, rất có thể sẽ bị dòng người bên cạnh xô đẩy hoặc giẫm lên.

Trong ánh mắt mọi người lấp lánh những giọt nước mắt, đó là kết quả tự nhiên của sự xúc động dâng trào mãnh liệt. Tiếng hò hét, tiếng khóc nghẹn ngào hòa quyện vào nhau, vang vọng khắp sân vận động ngoài trời, khiến tất cả mọi người trong bán kính mười dặm đều cảm nhận được sự sôi động.

Năm ca khúc của Lý Thanh, sau hơn hai tháng lan tỏa, đã tạo ra một cơn lốc khuấy động trên toàn cầu. Đặc biệt ở khu vực Đông Nam Á, cái tên Lý Thanh còn tượng trưng cho một biểu tượng, một tinh thần. Anh là người đàn ông châu Á đầu tiên thâm nhập vào giới giải trí Âu Mỹ, và khi chứng kiến anh ấy ngày càng bay cao, phá vỡ mọi giới hạn, tất cả người dân châu Á đều nên tự hào vì điều đó.

Dưới chân núi Phú Sĩ, các tỉnh Shizuoka và Yamanashi đã huy động toàn bộ lực lượng cảnh sát để đảm bảo trật tự tại hiện trường. Thế nhưng, dù vậy, tiếng hò hét vang vọng trời sao ấy vẫn khiến lòng người phải rung động.

Đây chính là quy mô của một buổi biểu diễn mười vạn người ư?

Tất cả cảnh sát đều không ngừng cảm thán, bởi lẽ, tổng số quân đội phòng vệ Nhật Bản cũng chỉ hơn 20 vạn người mà thôi.

Truyen.free hân hạnh gửi đến quý độc giả bản nội dung này, mời bạn tiếp tục dõi theo những tình tiết hấp dẫn sắp tới.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free