Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Trung Thế Kỷ Quật Khởi - Chương 41: Phong phú chiến hoạch

Nam tước Antayas cũng từ các tù binh sơn phỉ và những thôn dân được cứu biết được âm mưu kinh thiên động địa của Công quốc Schwaben đối với Bá quốc Burgundy.

Để đảm bảo ổn định tình hình ở Arces bảo, toàn bộ quân đội đã thu hồi lại vùng đất bị mất được Nam tước Antayas giữ lại đóng quân tại đây. Đội tuần cảnh của Stuart cũng được Nam tước Antayas giữ lại để hỗ trợ phòng thủ với mức lương năm mươi Finney mỗi ngày. Hằng ngày, anh phải dẫn theo Ron cưỡi ngựa hộ tống Kỵ sĩ Druid chỉ huy kỵ binh thăm dò xung quanh Arces bảo, đề phòng quân Schwaben tập kích.

Trong thời gian đóng quân tại Arces bảo, Nam tước Antayas đã phái kỵ binh mang theo báo cáo khẩn cấp gửi triều đình chạy về Besançon phía bắc. Tiện thể, Stuart cũng viết một lá thư gửi đại thần trị an của triều đình, trong thư báo cáo mọi việc từ khi nhận chức quan tuần cảnh đến nay. Theo ý của Nam tước Antayas, trong thư của họ đã biến nguyên nhân chiến sự thành việc Nam tước Antayas dẫn quân chống trả và giải cứu, đồng thời đẩy lùi bọn sơn phỉ vùng núi Pozse tấn công Arces bảo. Từ những tên sơn phỉ bắt được, họ biết được âm mưu của Công quốc Schwaben bị Công quốc Lombardia xúi giục muốn xâm phạm biên giới. Thư cũng khẩn cầu triều đình nhanh chóng phái quân đến các nơi phòng thủ biên giới phía đông.

Sau đó, trong bảy tám ngày liên tiếp, Arces bảo không có bất kỳ động tĩnh khác lạ nào. Nam tước Antayas cũng tìm đến một số y sĩ và linh mục từ khắp nơi trong lãnh địa đến Arces bảo để cứu chữa các sĩ quan và binh sĩ bị thương trong trận chiến. Mặc dù trong đội tuần cảnh cũng có một y sĩ, nhưng Stuart đã từ chối sự giúp đỡ của vị y sĩ chuyên dùng dao mổ và trích máu đó. Thay vào đó, anh kiên trì sát trùng vết thương cho các thương binh, thay băng gạc hằng ngày, và ban đêm lại lặng lẽ đắp hỗn hợp bùn dược thảo giã nát lên vết thương ngoài da cho binh sĩ. Dù Stuart đã dốc hết sức mình điều trị cho binh sĩ bị thương trong đội tuần cảnh, nhưng người lính bị phỏng do nước bẩn đun sôi thì da thịt đã lở loét, cuối cùng cũng không thể qua khỏi.

Đến thời điểm này, đội tuần cảnh đã có ba binh sĩ tử trận. Thời tiết dần ấm lên khiến thi thể những người lính tử trận không thể bảo quản để đưa về thung lũng an táng, Stuart đành phải tìm một khoảnh đất bằng phẳng bên ngoài Arces bảo để chôn cất đơn giản ba người lính tử trận.

Đội tuần cảnh chịu nhiều thương vong. Dù Oddo đã nỗ lực hết sức cung cấp thức ăn đầy đủ, thay đ��i món ăn để nâng cao sĩ khí, thậm chí thỉnh thoảng còn thêm bia nhạt vào bữa tối cho binh lính, nhưng do đồng đội tử trận cùng với tâm lý căng thẳng tột độ, binh sĩ đội tuần cảnh không tránh khỏi suy sụp tinh thần.

Về việc này, Stuart cũng đành bất lực, dù sao rất nhiều binh sĩ trong đội tuần cảnh chỉ vài tháng trước vẫn còn là nông dân, người chăn nuôi, phu khuân vác bình thường...

Vào ngày thứ mười lăm đóng quân tại Arces bảo, xung quanh vẫn không có bất kỳ động tĩnh nào. Nam tước Antayas có phần bất lực trong việc duy trì một đội quân gần trăm người với chi phí khổng lồ mỗi ngày. Còn những người nông binh sắp mãn hạn phục dịch thì thấy lúa mì vụ xuân vừa gieo hạt cần được làm cỏ tưới nước nên nhao nhao đòi về nhà. Nam tước Antayas đành phải bất đắc dĩ giữ lại nội phủ kỵ sĩ Druid cùng mười vệ sĩ trấn giữ tòa Arces bảo nơi còn vỏn vẹn hơn hai mươi hộ dân làng này, sau đó giải tán toàn bộ số quân lính đã hưởng ứng lệnh triệu tập.

Đêm trước ngày giải tán quân đội, một bữa tiệc tối được tổ chức trong Arces bảo. Mọi người đều nhận được thịt lợn, thịt dê và bia nhạt mà nam tước đã mua từ nhiều nơi. Trong nhà gỗ của lãnh chúa càng thêm náo nhiệt. Ngoài các thủ lĩnh của các chi đội, một số binh sĩ có công lớn trong trận chiến giành lại Arces cũng được mời tham dự yến hội.

Sau ba tuần rượu, Nam tước Antayas cầm cốc đến bên Stuart và cùng anh ta uống một ly bia, nói: "Stuart, anh thực sự muốn rời đi sao? Nếu anh có thể ở lại giúp tôi đóng quân thêm một tháng nữa, tôi sẵn lòng cung cấp ăn uống cho các anh, và ngoài ra sẽ trả một lần nữa một nghìn tám trăm Finney tiền quân lương. Chỉ cần một tháng thôi, chờ tôi về chiêu mộ đủ quân lính và nông dân đến đóng giữ Arces bảo thì các anh có thể rời đi."

Stuart đứng dậy rót đầy rượu cho nam tước, sau đó nâng cốc đáp lễ một chén, đáp: "Thưa Nam tước đại nhân, được cùng một dũng sĩ vĩ đại như ngài đẩy lùi quỷ dữ Địa Ngục là vinh quang lớn lao nhất đời này của tôi. Tôi sẽ mãi mãi ca ngợi sự dũng cảm của ngài. Còn về chuyện ngài mời chúng tôi ở lại đóng quân, xin ngài thứ lỗi tôi không thể chấp nhận lời mời của ngài, bởi vì trách nhiệm triều đình giao phó cho tôi là tuần tra giữ gìn trị an vùng biên giới phía nam. Chiến sự nơi đây đã kết thúc, trong khi vùng biên giới phía nam vẫn còn loạn lạc, lưu dân và cường đạo nổi lên khắp nơi, tôi phải trở về vùng biên giới phía nam thực hiện nhiệm vụ của mình."

Stuart nhận ra vẻ thất vọng trong mắt Nam tước Antayas. Có khả năng cao là quân đội Schwaben sẽ xâm lược biên giới, nhưng hiện tại nam tước không có quân đội nào để sử dụng. Số vệ sĩ ít ỏi của ngài lại phải trấn giữ cứ điểm Andermatt bảo ở vùng núi phía Đông Nam bá quốc. Số quân đội khác trong lãnh địa sau trận chiến giành lại Arces cần rất nhiều thời gian mới có thể hồi phục. Trước khi triều đình đưa ra phản ứng, ông ấy ít nhất cần một tháng để chiêu mộ quân đội và nông dân đến trấn giữ yếu địa biên giới này.

Stuart cúi đầu trầm tư hồi lâu, rồi ngẩng đầu nói với Nam tước Antayas: "Thưa đại nhân, tôi có một cách để giải quyết khó khăn hiện tại của ngài, không biết ngài có muốn nghe không?"

"Cứ nói nghe xem."

"Từ năm ngoái, các vùng phía nam Tignes bắt đầu tràn ngập lưu dân, và tôi sẽ trong thời gian tới tuần tra giữ gìn trị an ở các vùng phía nam. Nếu ngài tin tưởng, có thể trích một phần thuế ruộng cho tôi, tôi sẽ thay ngài đến các vùng phía nam Tignes chiêu mộ lưu dân và quân lính..."

Trong mắt Nam tước Antayas lóe lên vẻ vui m���ng, ông kéo một chiếc ghế gỗ ngồi xuống bên cạnh Stuart, truy hỏi: "Ngươi nói cụ thể xem làm sao để chiêu mộ lưu dân và quân lính?"

...

Ngày hôm sau, giữa trưa, trên con đường từ Arces bảo trở về Andermatt bảo, vài đội quân dắt trâu, kéo ngựa, mang theo vật tư đóng thuế cùng các binh sĩ bị thương nặng, vội vã trở về Andermatt bảo, sau đó mỗi đội lại về lãnh địa, thôn trang, làng mạc của mình.

Thấy bốn phía không có người ngoài, Oddo không kìm được sự kích động trong lòng, phi ngựa chạy đến bên Stuart đang ở đội đầu, nhẹ giọng và hào hứng báo cáo về số vàng bạc tiền hàng đào được trong chuồng ngựa cạnh nhà gỗ của lãnh chúa khi rời khỏi Arces bảo: "Đại nhân, lần này chúng ta đã trúng lớn!"

Trong trận chiến, Stuart đã hỏi được từ miệng tên trùm thổ phỉ về bí mật kho tiền chôn giấu, và chỉ kể cho Oddo cùng Ron biết, đồng thời yêu cầu hai người giữ bí mật này. Trong thời gian đóng quân tại Arces bảo, người đông miệng tạp, Stuart vẫn không lấy số tiền bạc chôn giấu của tên trùm thổ phỉ trong chuồng ngựa ra. Nhưng đêm trư���c khi xuất phát, Stuart hiếm khi chủ động đảm nhận nhiệm vụ canh gác. Lợi dụng lúc mọi người ngủ say, Stuart nhân cơ hội phái Oddo và Ron lén lút lẻn vào chuồng ngựa lấy số tiền bạc ra.

Tên trùm thổ phỉ không lừa gạt Stuart, số vàng bạc châu báu chôn giấu nhiều hơn rất nhiều so với những thứ cướp được từ Arces bảo. Qua kiểm kê sơ bộ, tổng cộng có năm bánh vàng, bốn mươi lăm đồng bạc Mark, sáu mươi ba đồng Denier, tổng cộng giá trị hơn mười ba nghìn Finney. Ngoài ra còn có một cây thánh giá vàng ngà voi mạ vàng với dây chuyền bạc, hai chiếc ly rượu nhỏ bằng vàng, ba chiếc đĩa bạc, một viên ngọc phỉ thúy, một chuỗi vòng mã não và một chiếc bình sứ nhỏ tinh xảo. Những bảo vật tinh xảo và đẹp mắt này, dù Stuart từng trải qua nhiều chuyện cũng không thể đánh giá được giá trị của chúng, nhưng giá trị của chúng chắc chắn không kém số tiền kia.

Tiếp tục tiến lên, tại một ngã ba gần Andermatt bảo dẫn về phía tây, Kỵ sĩ Chloe cưỡi chiến mã đi vào đội tuần cảnh tìm gặp Stuart, nói: "Stuart, tôi sẽ không theo đại đội về Andermatt. Từ ��ây tôi đi thẳng về phía tây mất một ngày rưỡi là đến Berninken. Tôi đã chào tạm biệt Nam tước, giờ tôi đến cáo biệt anh. Nếu sau này anh đến thăm Berninken, tôi nhất định sẽ dùng nghi thức cao nhất để chào đón anh." Kỵ sĩ trung niên Chloe là một trong số ít các huân tước sẵn lòng kết bạn với một thường dân như Stuart. Chloe bản thân là một người giỏi chiến trận, vì thế ông ấy rất coi trọng Stuart với sức chiến đấu mạnh mẽ và đội tuần cảnh do anh chỉ huy. Hơn nữa, Stuart cũng từng nói lời có ích cho Chloe khi phân chia chiến lợi phẩm, hai người trong thời gian đóng quân cũng thường xuyên qua lại, quan hệ cá nhân rất tốt.

Stuart xuống ngựa, cung kính hành lễ cáo biệt Tước sĩ Chloe, nói: "Tôn kính Tước sĩ Chloe, tôi sẽ mãi khắc ghi tình nghĩa kề vai sát cánh, đồng cam cộng khổ cùng ngài. Nguyện Thượng Đế phù hộ ngài."

...

Chỉ đơn giản tu chỉnh một ngày trong Andermatt bảo, Nam tước Antayas đã thanh toán hai phần ba số lương bổng còn lại cho Stuart. Ngoài ra, ông còn ứng trước cho Stuart một nghìn Finney tiền chiêu mộ lưu dân và quân l��nh. Stuart cũng hứa hẹn sẽ chiêu mộ ba mươi lưu dân và mười lăm binh sĩ cho Nam tước Antayas trong vòng hai mươi ngày, đổi lại, sau khi hoàn thành công việc, Stuart sẽ nhận được năm trăm Finney tiền lương hoặc lương thực có giá trị tương đương.

Sáng sớm hôm sau, Stuart đã chỉnh lý xong xuôi mọi vật tư và cùng đội tuần cảnh bắt đầu hành trình trở về.

Khi đến chỉ có hai mươi mốt người, một chiếc xe ngựa cùng hai ngựa hai la. Lúc trở về, đoàn người giờ đây có mười tám binh sĩ (có người phải đi bộ hoặc nằm cáng), mười lăm tù binh làm khổ sai, bốn chiếc xe ngựa chất đầy hàng hóa, bốn ngựa, hai la và một con trâu, cùng với rất nhiều lương thực, vật tư được mọi người khiêng vác.

Đã phải trả cái giá rất lớn, nhưng thu hoạch cũng không nhỏ...

Sau một ngày hành quân, Stuart ra lệnh Oddo và Bath dẫn theo gia súc, xe ngựa chất đầy vật tư cùng binh lính đội tuần cảnh áp giải tù binh đi trước về mộc bảo trong thung lũng để nghỉ ngơi chỉnh đốn. Một là để tiếp tục điều trị thương tật, khôi phục sĩ khí; hai là để mang số tù binh bị canh gác cẩn mật về mộc bảo trong thung lũng giao cho lão quản gia Cooper, bắt bọn chúng lao động chuộc tội. Stuart đã nói với những tù binh vẫn còn có thể chuộc lỗi này rằng, chỉ cần chúng thành thật làm nô lệ, làm việc chăm chỉ, tương lai có thể lấy lại thân phận tự do.

Còn bản thân Stuart thì dẫn theo Ron và Kazak, hai người có kỹ năng cưỡi ngựa khá tốt, cùng với một phần tiền bạc, châu báu và vài cái đầu lớn nhỏ của bọn trùm sơn phỉ hướng phía bắc mà đi. Sau chiến tranh các binh sĩ có thể nghỉ ngơi một thời gian, nhưng Stuart thì chưa thể, còn rất nhiều việc chờ anh giải quyết...

...

Ba người phi ngựa không ngừng, chưa đầy hai ngày đã đến Tignes. Lúc này Tignes lại bắt đầu có một lượng lớn lưu dân từ phía nam tràn vào, khiến trị an nơi đây càng thêm hỗn loạn. Mỗi ngày đều có những lưu dân gây chuyện trộm cắp, cướp bóc bị binh sĩ giữ thành truy bắt, nhà tù Tignes đã chật cứng người.

Vài tháng trôi qua, hậu quả từ vụ "cướp bóc" trang viên Winchester bắt đầu lộ rõ. Khi Stuart cùng những người khác đến sảnh thị chính Tignes, Tử tước Pierre đã từ chối tiếp kiến Stuart. Hơn nữa, ông còn ra lệnh quan trị an mới chuyển lời cho Stuart về quyết định xử phạt của triều đình, cưỡng chế Stuart phải trả lại toàn bộ tài vật cho trang viên Winchester và không được phép bước vào lãnh địa của trang viên.

Đương nhiên Stuart không thể thi hành quyết định xử phạt mềm yếu này, nhưng những cái đầu người anh mang đến cũng không đổi được một đồng tiền nào. Hơn nữa, Tử tước Pierre đã phái người nói rõ với Stuart rằng, đừng hòng nhận được bất kỳ vũ khí hay vật tư hỗ trợ nào từ thành Tignes. Bởi vì phó tướng triều đình đã đích thân nghiêm lệnh Pierre cô lập vị quan tuần cảnh do đại thần trị an triều đình bổ nhiệm này, và để không đắc tội phó tướng, Pierre đành phải tuân theo.

Số đầu của các trùm thổ phỉ trong tay anh đã vô dụng, thành Tignes cũng không chào đón đội tuần cảnh. Stuart đành phải giao số đầu thổ phỉ cho quan trị an mới của quận Tignes, sau đó rời thành Tignes và ngủ ngoài trời một đêm trên bãi đất hoang phía bắc thành.

Gặp phải một phen thất bại ở Tignes, Stuart và những người khác tiếp tục đi về phía bắc đến Lucerne.

Phiên bản chuyển ngữ này được thực hiện bởi truyen.free và thuộc về quyền sở hữu của họ.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free