(Đã dịch) Xuyên Nhập Trung Thế Kỷ - Chương 307: Quen biết cũ
Trong yến tiệc tại Zealand, các tộc trưởng của những gia tộc hiển hách lần lượt tuyên thệ trung thành với Arede. Sau đó, họ giao một người con trai của mình cho Arede làm con tin, nhằm bảo đảm lòng trung thành. Arede sắp xếp những đứa trẻ này vào đoàn người hầu, tổng cộng khoảng mười hai người. Ngoại trừ gia tộc Rhodes và gia tộc Gehry, một số gia tộc nhỏ ở thôn xóm khác cũng tham gia. Những đứa trẻ này, mang theo nỗi sợ hãi và bất an, nhìn người thân rời xa mình. Rất nhiều đứa trẻ trong số đó lần đầu tiên rời khỏi thôn xóm của mình, kể từ đó chúng sẽ sống giữa những người xa lạ.
"Hãy để các bộ tộc trên Zealand điều động một phần tư trai tráng, đi theo ta đến Mecklenburg để huấn luyện." Arede lại một lần nữa hạ lệnh cho các tộc trưởng trên đảo Zealand. Để đề phòng người Viking trên đảo Zealand nổi loạn, Arede cho rằng cách tốt nhất để hạn chế họ là chuyển những trai tráng này khỏi hòn đảo. Gia tộc Quinton từng dám chống đối Arede đã bị tiêu diệt, lúc này không ai dám trái lệnh Arede.
"Tuân lệnh, thưa Bá tước đại nhân tôn quý." Các tộc trưởng bất đắc dĩ cúi đầu, hành lễ trước Arede để tỏ lòng phục tùng.
"Hỡi thần dân của ta, giờ đây hãy cùng ta tận hưởng yến tiệc và thức ăn đi." Arede hài lòng ngồi trên ghế lãnh chúa. Các người hầu đã sớm theo hầu và đặt đồ ăn trước mặt mỗi người. Mặc dù việc bị Arede thống trị là một chuyện khiến họ đau khổ, nhưng đối với những người Viking có cuộc sống gian khổ này mà nói, một yến tiệc phong phú như vậy là điều họ chưa từng thấy trong đời. Rượu mật ong đến từ Mecklenburg, bánh mì xốp phết mỡ bò, cùng với sữa đặc chế biến từ sữa bò quấy đều là những món ăn ngon miệng.
"Món này ngon thật!" Dù trong yến tiệc có người ngâm thơ ca hát để khuấy động không khí, nhưng những người Viking đều không để ý tới. Họ há to miệng ngấu nghiến những món ăn ngon này, suýt chút nữa nuốt luôn cả lưỡi của mình. Nếu vũ lực của Arede khiến họ sợ hãi, thì giờ đây thứ chinh phục họ chính là những món ăn trong đĩa này. Lúc này, các tộc trưởng bỗng nhiên cảm thấy có lẽ việc để con trai mình ở bên cạnh Arede cũng không phải là chuyện tồi tệ.
Ngay khi Arede bình định lãnh địa mới của mình là Zealand, tại thị trấn Mason, thủ lĩnh gián điệp của Arede là Harvey đang ở trong một nhà kho cũ nát. Nàng đến để gặp người của Hiệp hội Sát thủ Mason. Cuộc chiến ngầm với Bá tước Lausitzer đang diễn ra khắp nơi trong tòa thành và thị trấn Mason này. Hội Anh em Huyết Tích Tử, dưới sự chỉ dẫn của Harvey, từ chỗ chiếm ưu thế ban đầu dần dần rơi vào tình thế bất lợi. Harvey không rõ rốt cuộc đã xảy ra vấn đề gì, cho đến khi một thành viên của hội anh em thoát chết trở về bẩm báo, nàng mới biết được. Bá tước Lausitzer đã bỏ ra một số tiền lớn để mua chuộc Hiệp hội Sát thủ Mason. Những thích khách chuyên nghiệp này đã phá hoại nhiều hành động của Hội Anh em Huyết Tích Tử trong bóng tối.
"Xin hãy gọi Cyrillic ra gặp ta." Harvey, như thường lệ, vẫn giấu mình trong chiếc áo choàng màu xám. Bên cạnh nàng là một người đàn ông có dung mạo tuấn tú nhưng lại rụt rè, nhút nhát.
"Chúng ta nhất định phải một mình đến nơi âm u rậm rạp này sao?" Người đàn ông tuấn tú hai tay nắm chặt áo choàng của Harvey. Răng của hắn va vào nhau lạch cạch không ngừng. Đôi chân quỳ gối run rẩy không tự chủ, khuôn mặt vốn trắng nõn nay lại càng tái nhợt.
"Webster, ngươi đang giữ chặt áo choàng của ta. Đừng trách ta không khách khí." Sự chán ghét đối với người đàn ông nhát gan bên cạnh khiến Harvey phải hạ giọng, tức giận nói.
"A ha ha." Bỗng nhiên, từ một góc tối tăm trong nhà kho, một tràng âm thanh lanh lảnh như chuông bạc vang lên. Một người phụ nữ trong trang phục nữ hầu quán rượu bước ra. Môi nàng không biết tô son gì, trông đỏ tươi diễm lệ, tiếng cười chính là từ cái miệng nhỏ nhắn ấy phát ra.
"Ồ, một quý cô xinh đẹp." Thấy nữ hầu quán rượu quyến rũ, mê hoặc ấy, Webster nở rộ nụ cười trên mặt. Hắn vội vàng buông áo choàng của Harvey ra, đứng thẳng tắp người.
"Này." Nữ hầu quán rượu cũng tỏ vẻ nghiêm túc, ném cho Webster một cái liếc mắt đưa tình. Hơn nữa còn cố ý ưỡn ngực đầy bất ngờ. Hai bầu ngực trắng nõn rung rinh đã khiến Webster quên mất nơi mình đang đứng là một nơi âm u. Hắn tự tin bước nhanh về phía cô nàng nữ hầu quyến rũ đến tận xương tủy kia.
"Quý cô xinh đẹp, sao cô lại ở trong một nhà kho cũ nát như vậy? Cô có biết tôi là ai không? Tôi là thành viên triều đình của Bá tước Mecklenburg đại nhân, đúng vậy, là một thành viên triều đình rất quan trọng. Cô thấy chiếc áo khoác lông trên người tôi không?" Webster lập tức bày ra chiêu trò của một công tử phong lưu, liều mạng tự kể lể và dâng hiến sự ân cần cho nữ hầu quán rượu. Điều kỳ lạ là Harvey, người dẫn hắn đến, lại không hề có ý định ngăn cản hắn.
"Ồ a a, vậy ra ngài là thuộc hạ của Bá tước Mecklenburg đại nhân sao?" Nữ hầu quán rượu vươn cánh tay, nhẹ nhàng vuốt ve khuôn mặt Webster. Bàn tay nhỏ nhắn m��m mại khiến Webster gần như say đắm như tiên. Sau khi một mùi hương kỳ lạ xộc vào mũi hắn, cả người hắn mềm nhũn không thể tự chủ.
"Hãy dẫn ta đi gặp Cyrillic." Lúc này, Harvey mở miệng nói với nữ hầu quán rượu. Nàng kéo mũ áo choàng xám xuống, lộ ra khuôn mặt mình để thể hiện thân phận.
"Ồ, ngươi muốn gặp Cyrillic sao? Lần trước ta nhớ rõ đã cảnh cáo các ngươi đừng bước chân vào đây rồi." Nữ hầu quán rượu đưa bàn tay mềm mại đến cổ Webster. Ngón trỏ và ngón cái của nàng kẹp lấy động mạch chủ, khiến Webster kỳ lạ mà mê muội, hoàn toàn không hề hay biết rằng sinh mạng nhỏ bé của mình đã nằm trong chớp mắt.
"Đừng lo lắng, ta không đến để đánh nhau, ta đến để đàm phán. Điều này có lợi cho cả hai bên chúng ta. Hiệp hội Sát thủ không nhất thiết phải liều mạng vì Bá tước Lausitzer, phải không?" Harvey lập tức giơ hai tay lên, thể hiện rằng mình không mang theo bất kỳ vũ khí nào, đến đây với ý định đàm phán thiện chí.
"Ngươi nghĩ rằng như vậy là đủ để gặp được hắn sao, hừ." Nữ hầu quán rượu hừ lạnh một tiếng, tay kia đã rút ra một con dao găm mỏng manh. Lưỡi dao găm phản chiếu ánh sáng xanh u tối bất chợt lóe lên. Harvey biết trên đó có tẩm kịch độc.
"Hãy để nàng vào." Bỗng nhiên, từ sâu bên trong nhà kho, một giọng đàn ông vang lên. Nghe thấy giọng nói này, nữ hầu quán rượu cau mày, nhưng vẫn dịch chuyển thân mình, mở ra một lối đi. Tuy nhiên, Webster vẫn nằm trong tầm kiểm soát của nàng.
"Cảm ơn ngươi." Harvey nhẹ giọng nói khi lướt qua nữ hầu quán rượu, khiến trên mặt nữ hầu quán rượu lộ ra một tia hận ý kỳ quái. Khi Harvey đi sâu vào bên trong nhà kho, một cánh cửa gỗ nhỏ hẹp chặn ở phía trước. Trên khung cửa gỗ cắm một ngọn đuốc. Bên dưới đứng một gã tráng hán mặc áo khoác da hở ngực để lộ lông rậm. Hắn thấy Harvey cũng không nhúc nhích, chỉ ra hiệu cho Harvey bước vào cánh cửa gỗ nhỏ.
"Harvey, bằng hữu của ta, ngươi đã đến rồi." Khi Harvey cúi người bước qua cánh cửa gỗ, bên trong lại là một khoảng sân rộng mở. Một người đàn ông mặc áo khoác lông ngắn đang đợi dưới một gốc cây nhỏ. Hắn chính là người phụ trách Hiệp hội Sát thủ Mason mà Harvey muốn gặp, cũng là một sát thủ kiệt xuất: Cyrillic.
Lời dịch này, tâm huyết ấy, chỉ dành riêng cho độc giả Truyen.free.