Menu
Đăng ký
Trang chủ Tòng Vũ Vương Phạt Trụ Khai Thủy Kiến Lập Thiên Niên Thế Gia
Tòng Vũ Vương Phạt Trụ Khai Thủy Kiến Lập Thiên Niên Thế Gia
Đang ra

Tòng Vũ Vương Phạt Trụ Khai Thủy Kiến Lập Thiên Niên Thế Gia

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Thế nào là thế gia? Là dòng dõi trâm anh thế đại, là gia tộc cao quý, kéo dài bất tuyệt. Tư Mã Thiên, vì muốn kiềm chế chư hầu thời Xuân Thu, đã định danh 'thế gia' để phân biệt với tước hiệu của Thiên Tử và Hoàng Đế! Lạc Chiêu xuyên qua Tây Chu, kiến lập gia tộc. Suốt ba ngàn năm, Lạc thị đã có thừa tướng biến pháp cứu quốc, có thần tướng xua quân kích Hung Nô, lại có gia chủ dấy nghĩa trừng phạt độc tài. Nắm giữ triều chính, Lạc thị cùng hoàng đế, cộng trị thiên hạ! Trong suốt ba ngàn năm lịch sử Hoa Hạ, duy ta Lạc thị là đệ nhất gia tộc thiên hạ!

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Cơ Chiêu nhiếp chính Đã dịch C.2 Chương 2 : Tông pháp chế cùng chế độ phân đất phong hầu ( 1 ) Đã dịch C.3 Chương 3 : Tông pháp chế cùng chế độ phân đất phong hầu ( 2 ) Đã dịch C.4 Chương 4 : Ba giám chi loạn Đã dịch C.5 Chương 5 : Lạc thủy chi chiến Đã dịch C.6 Chương 6 : Đông chinh cùng Lạc Ấp Đã dịch C.7 Chương 7 : Thiên mệnh sở tại, biến Di vi Hạ ( 1 ) Đã dịch C.8 Chương 8 : Thiên mệnh sở tại, biến Di vi Hạ ( 2 ) Đã dịch C.9 Chương 9 : Cơ Chiêu hoăng ( 1 ) Đã dịch C.10 Chương 10 : Cơ Chiêu hoăng ( 2 ) Đã dịch C.11 Chương 11 : Thương nghị cần vương ( 1 ) Đã dịch C.12 Chương 12 : Thương nghị cần vương ( 2 ) Đã dịch C.13 Chương 13 : Cơ Hoàn cùng Hùng Đốn ( 1 ) Đã dịch C.14 Chương 14 : Cơ Hoàn cùng Hùng Đốn ( 2 ) Đã dịch C.15 Chương 15 : Rút thưởng được mùa ( 1 ) Đã dịch C.16 Chương 16 : Rút thưởng được mùa ( 2 ) Đã dịch C.17 Chương 17 : Kỳ Nham chi minh Đã dịch C.18 Chương 18 : Hùng Đốn vấn đỉnh Đã dịch C.19 Chương 19 : Quỷ kế - Mây đen - Trước bại ( 1 ) Đã dịch C.20 Chương 20 : Quỷ kế - Mây đen - Trước bại ( 2 ) Đã dịch C.21 Chương 21 : Hán Thủy chi chiến ( 1 ) Đã dịch C.22 Chương 22 : Hán Thủy chi chiến ( 2 ) Đã dịch C.23 Chương 23 : Cơ Hoàn núi lở - Cơ Tức giám quốc ( 1 ) Đã dịch C.24 Chương 24 : Cơ Hoàn núi lở - Cơ Tức giám quốc ( 2 ) Đã dịch C.25 Chương 25 : Cần vương chi sư ( 1 ) Đã dịch C.26 Chương 26 : Cần vương chi sư ( 2 ) Đã dịch C.27 Chương 27 : Định loạn ( 1 ) Đã dịch C.28 Chương 28 : Định loạn ( 2 ) Đã dịch C.29 Chương 29 : Nhiếp chính hội nghị ( 1 ) Đã dịch C.30 Chương 30 : Nhiếp chính hội nghị ( 2 ) Đã dịch C.31 Chương 31 : Lạc Ấp cùng Hạo Kinh ( 1 ) Đã dịch C.32 Chương 32 : Lạc Ấp cùng Hạo Kinh ( 2 ) Đã dịch C.33 Chương 33 : Tề hầu hướng tây ( 1 ) Đã dịch C.34 Chương 34 : Tề hầu hướng tây ( 2 ) Đã dịch C.35 Chương 35 : Bốn họ công khanh ( 1 ) Đã dịch C.36 Chương 36 : Bốn họ công khanh ( 2 ) Đã dịch C.37 Chương 37 : Lại đi phong kiến, mười hai chư hầu ( 1 ) Đã dịch C.38 Chương 38 : Lại đi phong kiến, mười hai chư hầu ( 2 ) Đã dịch C.39 Chương 39 : Thay đổi Lạc Tô ( 1 ) Đã dịch C.40 Chương 40 : Thay đổi Lạc Tô ( 2 ) Đã dịch C.41 Chương 41 : Lạc Tô hoăng ( 1 ) Đã dịch C.42 Chương 42 : Lạc Tô hoăng ( 2 ) Đã dịch C.43 Chương 43 : Tân quân ( 1 ) Đã dịch C.44 Chương 44 : Tân quân ( 2 ) Đã dịch C.45 Chương 45 : Xích thiên tử ( 1 ) Đã dịch C.46 Chương 46 : Xích thiên tử ( 2 ) Đã dịch C.47 Chương 47 : Vương Kỳ ảnh hưởng chính trị ( 1 ) Đã dịch C.48 Chương 48 : Vương Kỳ ảnh hưởng chính trị ( 2 ) Đã dịch C.49 Chương 49 : Bao Tự ( 1 ) Đã dịch C.50 Chương 50 : Bao Tự ( 2 ) Đã dịch C.51 Chương 51 : Thân Nhung xâm nhập ( 1 ) Đã dịch C.52 Chương 52 : Thân Nhung xâm nhập ( 2 ) Đã dịch C.53 Chương 53 : Thiên mệnh tại ai? ( 1 ) Đã dịch C.54 Chương 54 : Thiên mệnh tại ai? ( 2 ) Đã dịch C.55 Chương 55 : Thiên mệnh tại Chu ( 1 ) Đã dịch C.56 Chương 56 : Thiên mệnh tại Chu ( 2 ) Đã dịch C.57 Chương 57 : Cơ Niết băng ( 1 ) Đã dịch C.58 Chương 58 : Cơ Niết băng ( 2 ) Đã dịch C.59 Chương 59 : Chư hầu đồng tâm ( 1 ) Đã dịch C.60 Chương 60 : Chư hầu đồng tâm ( 2 ) Đã dịch C.61 Chương 61 : Hạo Kinh đại chiến ( 1 ) Đã dịch C.62 Chương 62 : Hạo Kinh đại chiến ( 2 ) Đã dịch C.63 Chương 63 : Lại hạnh Lạc Ấp ( 1 ) Đã dịch C.64 Chương 64 : Lại hạnh Lạc Ấp ( 2 ) Đã dịch C.65 Chương 65 : Thiên hạ tình thế ( 1 ) Đã dịch C.66 Chương 66 : Thiên hạ tình thế ( 2 ) Đã dịch C.67 Chương 67 : Hoài Di loạn ( 1 ) Đã dịch C.68 Chương 68 : Hoài Di loạn ( 2 ) Đã dịch C.69 Chương 69 : Lạc quốc cảm chiến sĩ ( 1 ) Đã dịch C.70 Chương 70 : Lạc quốc cảm chiến sĩ ( 2 ) Đã dịch C.71 Chương 71 : Lạc Yến sử Sở ( 1 ) Đã dịch C.72 Chương 72 : Lạc Yến sử Sở ( 2 ) Đã dịch C.73 Chương 73 : Chư hạ phá Từ Hoài ( 1 ) Đã dịch C.74 Chương 74 : Chư hạ phá Từ Hoài ( 2 ) Đã dịch C.75 Chương 75 : Mới thời đại ( 1 ) Đã dịch C.76 Chương 76 : Mới thời đại ( 2 ) Đã dịch C.77 Chương 77 : Khuyên vương giết tử ( 1 ) Đã dịch C.78 Chương 78 : Khuyên vương giết tử ( 2 ) Đã dịch C.79 Chương 79 : Huyết sắc Vương Kỳ ( 1 ) Đã dịch C.80 Chương 80 : Huyết sắc Vương Kỳ ( 2 ) Đã dịch C.81 Chương 81 : Cắt đất Đã dịch C.82 Chương 82 : Thiên hạ làm bàn cờ, chư hầu làm quân cờ ( 1 ) Đã dịch C.83 Chương 83 : Thiên hạ làm bàn cờ, chư hầu làm quân cờ ( 2 ) Đã dịch C.84 Chương 84 : Thiên hạ làm bàn cờ, chư hầu làm quân cờ ( 3 ) Đã dịch C.85 Chương 85 : Hồi Tề ( 1 ) Đã dịch C.86 Chương 86 : Hồi Tề ( 2 ) Đã dịch C.87 Chương 87 : Quản Lữ chi giao Đã dịch C.88 Chương 88 : Định sách Đã dịch C.89 Chương 89 : Ba trận chiến định càn khôn ( 1 ) Đã dịch C.90 Chương 90 : Ba trận chiến định càn khôn ( 2 ) Đã dịch C.91 Chương 91 : Ba trận chiến định càn khôn ( 3 ) Đã dịch C.92 Chương 92 : Gửi công văn đi thiên hạ Đã dịch C.93 Chương 93 : Thương Dực chi minh ( 1 ) Đã dịch C.94 Chương 94 : Thương Dực chi minh ( 2 ) Đã dịch C.95 Chương 95 : Hợp tung ách sở Đã dịch C.96 Chương 96 : Hợp chư hầu Đã dịch C.97 Chương 97 : Bách gia nguồn gốc, đến thánh chi đạo ( 1 ) Đã dịch C.98 Chương 98 : Bách gia nguồn gốc, đến thánh chi đạo ( 2 ) Đã dịch C.99 Chương 99 : Lạc Hưu hoăng, địa giai đạo cụ ( 1 ) Đã dịch C.100 Chương 100 : Lạc Hưu hoăng, địa giai đạo cụ ( 2 ) Đã dịch C.101 Chương 101 : Lạc Hưu hoăng, địa giai đạo cụ ( 3 ) Đã dịch C.102 Chương 102 : Chín hợp chư hầu một cứu thiên hạ ( 1 ) Đã dịch C.103 Chương 103 : Chín hợp chư hầu một cứu thiên hạ ( 2 ) Đã dịch C.104 Chương 104 : Chín hợp chư hầu một cứu thiên hạ ( 3 ) Đã dịch C.105 Chương 105 : Tấn quốc ngũ công tử ( 1 ) Đã dịch C.106 Chương 106 : Tấn quốc ngũ công tử ( 2 ) Đã dịch C.107 Chương 107 : Trọng Nhĩ lên ngôi, thiết mạc rơi xuống ( thượng ) ( 1 ) Đã dịch C.108 Chương 108 : Trọng Nhĩ lên ngôi, thiết mạc rơi xuống ( thượng ) ( 2 ) Đã dịch C.109 Chương 109 : Trọng Nhĩ lên ngôi, thiết mạc rơi xuống ( hạ ) ( 1 ) Đã dịch C.110 Chương 110 : Trọng Nhĩ lên ngôi, thiết mạc rơi xuống ( hạ ) ( 2 ) Đã dịch C.111 Chương 111 : Một nước chi tương, hai nước theo chi ( 1 ) Đã dịch C.112 Chương 112 : Một nước chi tương, hai nước theo chi ( 2 ) Đã dịch C.113 Chương 113 : Quân lấy này hưng, tất lấy này vong Đã dịch C.114 Chương 114 : Vương thất cung đình chi loạn Đã dịch C.115 Chương 115 : Không gì phá nổi minh ước ( 1 ) Đã dịch C.116 Chương 116 : Không gì phá nổi minh ước ( 2 ) Đã dịch C.117 Chương 117 : Trọng Nhĩ mưa bên trong khóc Lạc cung ( 1 ) Đã dịch C.118 Chương 118 : Trọng Nhĩ mưa bên trong khóc Lạc cung ( 2 ) Đã dịch C.119 Chương 119 : Trọng Nhĩ mưa bên trong khóc Lạc cung ( 3 ) Đã dịch C.120 Chương 120 : Ba nước chấm dứt binh đao chi minh ( 1 ) Đã dịch C.121 Chương 121 : Ba nước chấm dứt binh đao chi minh ( 2 ) Đã dịch C.122 Chương 122 : Thánh nhân lão tử Đã dịch C.123 Chương 123 : Tố vương giải thích nghi hoặc, lão tử thành thánh ( 1 ) Đã dịch C.124 Chương 124 : Tố vương giải thích nghi hoặc, lão tử thành thánh ( 2 ) Đã dịch C.125 Chương 125 : Công thất cầu sách Đã dịch C.126 Chương 126 : Thiên hạ công tử, tất cả đều tới lạc Đã dịch C.127 Chương 127 : Khổng Tử ( 1 ) Đã dịch C.128 Chương 128 : Khổng Tử ( 2 ) Đã dịch C.129 Chương 129 : Vấn đạo Đã dịch C.130 Chương 130 : Tôn Võ cùng Khánh Kỵ Đã dịch C.131 Chương 131 : Hạp Lư cùng Câu Tiễn độc kế ( 1 ) Đã dịch C.132 Chương 132 : Hạp Lư cùng Câu Tiễn độc kế ( 2 ) Đã dịch C.133 Chương 133 : Khánh Kỵ vì quân, Ngô Việt gió khởi Đã dịch C.134 Chương 134 : Tôn vương liền có thể được đến sở hữu Đã dịch C.135 Chương 135 : Công Việt, hàng Ngô, hiến Tây Thi ( 1 ) Đã dịch C.136 Chương 136 : Công Việt, hàng Ngô, hiến Tây Thi ( 2 ) Đã dịch C.137 Chương 137 : Ngô Việt hợp nhất ( 1 ) Đã dịch C.138 Chương 138 : Ngô Việt hợp nhất ( 2 ) Đã dịch C.139 Chương 139 : Ngô cùng lương nhân ai mỹ? Đã dịch C.140 Chương 140 : Hệ thống tiểu đổi mới không thể vứt bỏ Bang Chu lý do Đã dịch C.141 Chương 141 : « lạc cung xuân thu » Đã dịch C.142 Chương 142 : Mười năm ma luyện, hoàn toàn thể Lạc Du Đã dịch C.143 Chương 143 : Ta Ngô quốc lại không tham gia chấm dứt binh đao chi minh, đánh Sở quốc không có vấn đề đi? Đã dịch C.144 Chương 144 : Lạc Du sử Tề Đã dịch C.145 Chương 145 : Lập kế hoạch Đã dịch C.146 Chương 146 : Lạc Du bắt đầu tú thao tác Đã dịch C.147 Chương 147 : Này phi thiên mệnh, thực lạc chi dực cũng Đã dịch C.148 Chương 148 : Trần quốc: Ngươi không được qua đây a, ta có cha Đã dịch C.149 Chương 149 : Sở quốc Hạng Thứ, vì vương chịu chết Đã dịch C.150 Chương 150 : Sáu trăm năm, Bang Chu thiên mệnh vẫn như cũ tại Đã dịch C.151 Chương 151 : Lạc quốc kéo thiên giá, Sở quốc bị đánh Đã dịch C.152 Chương 152 : Ba quân hoăng, một thánh vẫn, nhân giả vô địch ( 1 ) Đã dịch C.153 Chương 153 : Ba quân hoăng, một thánh vẫn, nhân giả vô địch ( 2 ) Đã dịch C.154 Chương 154 : Thiên hạ thế cục, an cư Chiêu thành mà thiên hạ tức Đã dịch C.155 Chương 155 : Lạc Du tây tử qua đời, huyền giai duy nhất đạo cụ Đã dịch C.156 Chương 156 : Yêu phân Đã dịch C.157 Chương 157 : Tố vương yêu nhất tể, Cơ Linh Quân, Anh Linh điện triệt để xuất hiện ( 1 ) Đã dịch C.158 Chương 158 : Tố vương yêu nhất tể, Cơ Linh Quân, Anh Linh điện triệt để xuất hiện ( 2 ) Đã dịch C.159 Chương 159 : Tống quốc hạ tràng, trù tính Chu thiên tử Đã dịch C.160 Chương 160 : Thiên tử Cơ Bãi, Tề quốc cấp dưới chiếm quyền Đã dịch C.161 Chương 161 : Tống Trần: Sống không xuống đi, phản! Đã dịch C.162 Chương 162 : Sở quốc: Trung nguyên, ta lại trở về Đã dịch C.163 Chương 163 : Năm nước phạt Tống, Ngô Tề chi gian khập khiễng Đã dịch C.164 Chương 164 : Đại chiến thứ nhất kiếm, trước trảm cẩu đồng đội Đã dịch C.165 Chương 165 : Tần người hiện lên ở phương đông, không có người có thể ngăn cản chiến tranh Đã dịch C.166 Chương 166 : Liệt quốc ( 1 ) Đã dịch C.167 Chương 167 : Liệt quốc ( 2 ) Đã dịch C.168 Chương 168 : Liệt quốc ( 3 ) Đã dịch C.169 Chương 169 : Tấn quốc người mạnh nhất thiên phú: Nội đấu Đã dịch C.170 Chương 170 : Hủy diệt phía trước Đã dịch C.171 Chương 171 : Ngày, rơi xuống tuyết Đã dịch C.172 Chương 172 : Lạc thủy đàm phán hoà bình Đã dịch C.173 Chương 173 : Đàm phán hoà bình liền là giấy lộn Đã dịch C.174 Chương 174 : Thay đổi cùng không thay đổi Đã dịch C.175 Chương 175 : Nho gia đạo thống? Lấy ra đi ngươi! Đã dịch C.176 Chương 176 : Ta tất cả đều muốn Đã dịch C.177 Chương 177 : Hai mươi năm một cái búng tay Đã dịch C.178 Chương 178 : Mời Mặc gia vào Lạc Đã dịch C.179 Chương 179 : Mặc Địch Đã dịch C.180 Chương 180 : Lạc thị không vương Đã dịch C.181 Chương 181 : Sở quốc: Tại sao lại là ta? Đã dịch C.182 Chương 182 : Sở quốc công lược cùng Tề quốc trạng thái Đã dịch C.183 Chương 183 : Cước đạp thực địa, Lạc thị trồng trọt Đã dịch C.184 Chương 184 : Ly gián, chiến lược gia lẫn nhau tú thao tác ( 1 ) Đã dịch C.185 Chương 185 : Ly gián, chiến lược gia lẫn nhau tú thao tác ( 2 ) Đã dịch C.186 Chương 186 : Lạc Mặc Đã dịch C.187 Chương 187 : Tố vương lịch Đã dịch C.188 Chương 188 : Khai chỉnh Đã dịch C.189 Chương 189 : Muốn giết Yến hầu, tự sụp đổ! Đã dịch C.190 Chương 190 : Đâm quân, quân không phải quốc gia Đã dịch C.191 Chương 191 : Ngụy Khanh chi tử Đã dịch C.192 Chương 192 : Thế gian sống thánh hiền Đã dịch C.193 Chương 193 : Xem náo nhiệt không chê sự tình đại nho gia Đã dịch C.194 Chương 194 : Chế điển! Làm chư hạ tiên hiền quang diệu vạn năm! Đã dịch C.195 Chương 195 : Thời gian trôi mau như nước chảy Đã dịch C.196 Chương 196 : Vận mệnh chi môn bắt đầu chuyển động Đã dịch C.197 Chương 197 : Lạc quốc: Hàn hầu, không biết nói chuyện có thể ngậm miệng, liền ngươi dài miệng có thể bá bá Đã dịch C.198 Chương 198 : Vệ Ưởng Đã dịch C.199 Chương 199 : Vô đề Đã dịch C.200 Chương 200 : Quân vị nhường cho nhữ, cô đến Lạc quốc ăn no chờ chết Đã dịch C.201 Chương 201 : Hàn quốc: Hủy diệt đi, ta mệt mỏi Đã dịch C.202 Chương 202 : Yến quốc kinh biến Đã dịch C.203 Chương 203 : Còn là lấy được vương thất thổ địa Đã dịch C.204 Chương 204 : Hạng thị: Sở quốc còn phải xem ta, Sở người về sau bái Tố vương Đã dịch C.205 Chương 205 : Đại Tề cùng Đại Ngụy đều thiên hạ vô địch Đã dịch C.206 Chương 206 : Tần quốc đâm lưng, Tề Ngụy kết thúc Đã dịch C.207 Chương 207 : Lạc quốc tao thao tác, thiên vương cùng chư hầu vương Đã dịch C.208 Chương 208 : Chế độ cùng minh quân hiền thần ai trọng? Đã dịch C.209 Chương 209 : Nhịn không được sáu nước hợp tung, không xứng là thiên tử Đã dịch C.210 Chương 210 : Nho gia hai đại pháp bảo: Lấy ra chủ nghĩa cùng tố chất giáo dục Đã dịch C.211 Chương 211 : Mạnh Tử Đã dịch C.212 Chương 212 : Hướng Tề quốc đi Đã dịch C.213 Chương 213 : Thiên mệnh chẳng lẽ tại Tần quốc? Đã dịch C.214 Chương 214 : Bóng câu qua khe cửa Đã dịch C.215 Chương 215 : Đoạt đỉnh, Lạc thị chuẩn bị liều mạng Đã dịch C.216 Chương 216 : Không phải vương tức tặc Đã dịch C.217 Chương 217 : Thiên tử thác đỉnh, địa giai duy nhất đạo cụ Đã dịch C.218 Chương 218 : Hàn Ngụy cướp đường, lại giết vương! Đã dịch C.219 Chương 219 : Cuối cùng vào Lạc Đã dịch C.220 Chương 220 : Bạch Khởi Đã dịch C.221 Chương 221 : Chuẩn bị mở đại Đã dịch C.222 Chương 222 : Thăm dò Đã dịch C.223 Chương 223 : Cái gì Sở bá vương hành vi Đã dịch C.224 Chương 224 : Sở quốc Hạng thị Đã dịch C.225 Chương 225 : Lạc Tái không phục Đã dịch C.226 Chương 226 : Lạc Ấp chi chiến Đã dịch C.227 Chương 227 : Bạch Khởi nguyện vì Ngô vương quên mình phục vụ Đã dịch C.228 Chương 228 : Cơ Linh Quân thức tỉnh, Bang Chu phượng hoàng rơi xuống Đã dịch C.229 Chương 229 : Lạc Tái hoăng, Bạch Khởi ra Đã dịch C.230 Chương 230 : Phàm vương chi huyết, tất lấy kiếm cuối cùng Đã dịch C.231 Chương 231 : Tề vương, ngài cho rằng ngàn năm quan hệ thông gia có thể chỉ lo thân mình sao? Đã dịch C.232 Chương 232 : Võ công như tại, sao đến nỗi này? Đã dịch C.233 Chương 233 : Tần Dị Nhân Đã dịch C.234 Chương 234 : Tần vương hứa hẹn, chẳng lẽ có thể tin tưởng sao? Đã dịch C.235 Chương 235 : Vương hầu tướng lĩnh, lê dân bách tính, cuối cùng có một lần chết Đã dịch C.236 Chương 236 : Cơ Chiêu thức tỉnh, mới thiên giai đạo cụ Đã dịch C.237 Chương 237 : Tần vương Chính Đã dịch C.238 Chương 238 : Tần quốc vương, thiên hạ vương! Đã dịch C.239 Chương 239 : Chư hầu tẫn tây tới Đã dịch C.240 Chương 240 : Hàn Phi chạy Lạc Đã dịch C.241 Chương 241 : Công Ngụy Đã dịch C.242 Chương 242 : Tần vương Chính: Quả nhân muốn làm Đại Tần Tố vương Đã dịch C.243 Chương 243 : Lại ly gián Đã dịch C.244 Chương 244 : Toàn bộ mang đi, lưu lại thành không Đã dịch C.245 Chương 245 : Tần người tới Đã dịch C.246 Chương 246 : Trước tạm chiến một trận Đã dịch C.247 Chương 247 : Ngựa đạp Tần doanh Đã dịch C.248 Chương 248 : Uy chấn thiên hạ ( 1 ) Đã dịch C.249 Chương 249 : Uy chấn thiên hạ ( 2 ) Đã dịch C.250 Chương 250 : Liệt quốc phản ứng Đã dịch C.251 Chương 251 : Lạc người làm cái gì mà chiến Đã dịch C.252 Chương 252 : Tần Lạc chi chiến: Nỏ Đã dịch C.253 Chương 253 : Tần Lạc chi chiến: Thà minh mà chết! Đã dịch C.254 Chương 254 : Trận tiết tử nghĩa Đã dịch C.255 Chương 255 : Dương mưu chi kế: Đoái tử Đã dịch C.256 Chương 256 : Thành phá Đã dịch C.257 Chương 257 : Mặt trời rủ xuống cầu vồng Đã dịch C.258 Chương 258 : Kết thúc Đã dịch C.259 Chương 259 : Chư quốc diệt vong ( 1 ) Đã dịch C.260 Chương 260 : Chư quốc diệt vong ( 2 ) Đã dịch C.261 Chương 261 : Chư quốc diệt vong ( 3 ) Đã dịch C.262 Chương 262 : Hoà thị bích Đã dịch C.263 Chương 263 : Tứ hải một Đã dịch C.264 Chương 264 : Bị Cơ Chiêu tuyển trúng Lạc Lăng Đã dịch C.265 Chương 265 : Văn hóa chính thống chi tranh Đã dịch C.266 Chương 266 : Mạt rơi Lạc thị tồn tại dấu vết ( 1 ) Đã dịch C.267 Chương 267 : Mạt rơi Lạc thị tồn tại dấu vết ( 2 ) Đã dịch C.268 Chương 268 : Thương sinh máu, chúng sinh nước mắt Đã dịch C.269 Chương 269 : Hạng Vũ ( 1 ) Đã dịch C.270 Chương 270 : Hạng Vũ ( 2 ) Đã dịch C.271 Chương 271 : Chế tạo sấm nói Đã dịch C.272 Chương 272 : Khổ tìm trường sinh mà không đến Thủy hoàng đế Đã dịch C.273 Chương 273 : Tự cổ không có người sống mà thần Đã dịch C.274 Chương 274 : Hàn Tín Đã dịch C.275 Chương 275 : Thủy hoàng đông tuần Đã dịch C.276 Chương 276 : Đế tinh phiêu diêu Đã dịch C.277 Chương 277 : Thủy hoàng đế băng Đã dịch C.278 Chương 278 : Phù Tô ngươi đến chi lăng khởi tới a Đã dịch C.279 Chương 279 : Trần vương phấn khởi vung hoàng việt Đã dịch C.280 Chương 280 : Nhất phu vung tay, thiên hạ cùng theo Đã dịch C.281 Chương 281 : Chư hạ, Lạc thị trở về Đã dịch C.282 Chương 282 : Phản kháng Đã dịch C.283 Chương 283 : Gió tới! Đã dịch C.284 Chương 284 : Gió mưa muốn tới, gió mưa đã tới Đã dịch C.285 Chương 285 : Ngô chính là Đại Tần kình thiên bạch ngọc trụ Đã dịch C.286 Chương 286 : Vô đề Đã dịch C.287 Chương 287 : Theo thì vương, không theo thì chết ( 1 ) Đã dịch C.288 Chương 288 : Theo thì vương, không theo thì chết ( 2 ) Đã dịch C.289 Chương 289 : Cấp Lưu Bang rót canh gà ( 1 ) Đã dịch C.290 Chương 290 : Cấp Lưu Bang rót canh gà ( 2 ) Đã dịch C.291 Chương 291 : Đại Tần chư hầu vương cùng Sơn Đông chư hầu vương ( 1 ) Đã dịch C.292 Chương 292 : Đại Tần chư hầu vương cùng Sơn Đông chư hầu vương ( 2 ) Đã dịch C.293 Chương 293 : Đại Tần chư hầu vương cùng Sơn Đông chư hầu vương ( 3 ) Đã dịch C.294 Chương 294 : Sơn Đông anh hào hội minh ( 1 ) Đã dịch C.295 Chương 295 : Sơn Đông anh hào hội minh ( 2 ) Đã dịch C.296 Chương 296 : Sơn Đông anh hào hội minh ( 3 ) Đã dịch C.297 Chương 297 : Lưu Quý nguyện vì công tử chiến một trận ( 1 ) Đã dịch C.298 Chương 298 : Lưu Quý nguyện vì công tử chiến một trận ( 2 ) Đã dịch C.299 Chương 299 : Lưu Quý nguyện vì công tử chiến một trận ( 3 ) Đã dịch C.300 Chương 300 : Lạc thôn Đã dịch C.301 Chương 301 : Lạc Diệc định vị ( chúc mừng năm mới u! ) ( 1 ) Đã dịch C.302 Chương 302 : Lạc Diệc định vị ( chúc mừng năm mới u! ) ( 2 ) Đã dịch C.303 Chương 303 : Lạc Lăng ( 1 ) Đã dịch C.304 Chương 304 : Lạc Lăng ( 2 ) Đã dịch C.305 Chương 305 : Lạc Lăng ( 3 ) Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Tòng Vũ Vương Phạt Trụ Khai Thủy Kiến Lập Thiên Niên Thế Gia"

Bạn có bao giờ tự hỏi, thế nào là một thế gia đích thực? Không chỉ là một dòng dõi trâm anh thế phiệt đơn thuần, thế gia đại diện cho quyền lực, sự bền vững và tầm ảnh hưởng sâu rộng, đủ sức định hình vận mệnh một quốc gia qua hàng ngàn năm. "Tòng Vũ Vương Phạt Trụ Khai Thủy Kiến Lập Thiên Niên Thế Gia" của tác giả Hoa Phi Hoa Nguyệt Dạ không chỉ là một tựa truyện lịch sử thông thường, mà còn là một bản anh hùng ca về sự trường tồn và quyền lực của một gia tộc, bắt đầu từ những ngày đầu của Tây Chu cho đến tận ba thiên niên kỷ sau. Đây chắc chắn là một trong những truyện hay mà bạn không thể bỏ lỡ khi đọc truyện online.

Thế gia, theo cách định nghĩa tinh túy nhất, không chỉ là dòng dõi trâm anh thế phiệt với tài sản và địa vị xã hội cao quý. Đó là một gia tộc với truyền thống lâu đời, có ảnh hưởng sâu sắc đến chính trị, văn hóa và xã hội qua nhiều thế hệ, duy trì vị thế của mình bất chấp mọi biến động của thời cuộc. Ngay từ thời Xuân Thu, Tư Mã Thiên đã khéo léo định danh 'thế gia' để phân biệt với tước hiệu của Thiên Tử và Hoàng Đế, khẳng định vị thế độc lập nhưng không kém phần uy quyền của những gia tộc tồn tại qua nhiều thế hệ, đủ sức kiềm chế cả chư hầu. Khái niệm này chính là trái tim của tác phẩm, mở ra một bức tranh hùng vĩ về quyền lực và di sản.

Câu chuyện bắt đầu khi Lạc Chiêu, một linh hồn đến từ tương lai, bất ngờ xuyên qua Tây Chu loạn lạc, thời điểm mà lịch sử Trung Hoa đang hình thành những viên gạch đầu tiên. Trước bối cảnh lịch sử đầy biến động, khát vọng của Lạc Chiêu không gì khác ngoài việc kiến lập gia tộc Lạc thị, đặt nền móng vững chắc cho một di sản sẽ kéo dài hàng ngàn năm. Đây không chỉ là hành trình xây dựng một gia đình, mà là hành trình kiến tạo một thế gia vĩnh cửu, thách thức dòng chảy thời gian và định hình lịch sử, mang đến cho độc giả một trải nghiệm truyện mới mẻ và đầy cuốn hút.

Trong suốt ba ngàn năm lịch sử thăng trầm, dòng họ Lạc thị không ngừng chứng tỏ tài năng và tầm ảnh hưởng vượt trội. Họ đã sản sinh ra những vĩ nhân lẫy lừng, mỗi người một vẻ nhưng đều đóng góp vào sự vinh quang chung của gia tộc. Khi thì là thừa tướng biến pháp cứu quốc, mang lại phồn vinh cho dân tộc từ những biến động của thời đại. Khi lại là thần tướng xua quân kích Hung Nô, bảo vệ biên cương tổ quốc khỏi sự xâm lấn tàn bạo của giặc phương Bắc. Và có lúc, họ là gia chủ dấy nghĩa trừng phạt độc tài, khôi phục lại trật tự và công bằng xã hội. Đỉnh cao của quyền lực là khi Lạc thị không chỉ đơn thuần nắm giữ triều chính, mà còn cùng hoàng đế cộng trị thiên hạ, tạo nên một mô hình quyền lực độc đáo chưa từng có trong sử sách.

Đọc "Tòng Vũ Vương Phạt Trụ Khai Thủy Kiến Lập Thiên Niên Thế Gia", độc giả sẽ được trải nghiệm một bức tranh lịch sử sống động, nơi quyền lực, mưu lược, tình cảm gia tộc và cả những âm mưu thâm độc đan xen. Tác phẩm của Hoa Phi Hoa Nguyệt Dạ không chỉ là một truyện hay về xuyên không hay kiến lập gia tộc đơn thuần, mà còn là một nghiên cứu sâu sắc về cách thức một thế gia duy trì quyền lực và ảnh hưởng qua hàng thiên niên kỷ. Nếu bạn đang tìm kiếm một bộ truyện hot đang được cộng đồng yêu thích, hứa hẹn mang lại những giờ phút đọc truyện online đầy kịch tính và suy ngẫm, đây chắc chắn là một lựa chọn không thể bỏ qua. Hãy cùng khám phá hành trình vươn lên và trường tồn của Lạc thị trong bản truyện full này, để cảm nhận được sức mạnh của một thế gia có thể thay đổi cả một kỷ nguyên.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free