Menu
Đăng ký
Trang chủ Đường Mạt Hồ Thần
Đường Mạt Hồ Thần
Hoàn thành

Đường Mạt Hồ Thần

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Cuối triều Đường, lầu cao sắp đổ, các địa phương cát cứ, cảnh phồn hoa từng có nay chìm trong khói lửa triền miên. Năm ấy, quân thảo khấu ngang dọc Giang Nam, rồi lại công phạt phương Bắc. Năm ấy, Khiết Đan chỉnh đốn nội bộ, hùng cứ phương Bắc, mắt nhìn chằm chằm phương Nam. Năm ấy, tại huyện thành Phi Hồ, Cảnh Thanh đang ngồi bên đường đan sọt, nhìn Hoàng đế như cá diếc qua sông, kẻ này vừa lui, người khác đã lên. Cũng trong năm ấy, hắn từ sơn thôn cằn cỗi, từng bước tiến vào triều đình, hắn từng giết Hoàng đế, từng phế Hoàng đế, khiến Triệu Khuông Dận phải dắt ngựa, dùng roi đánh chết Thạch Kính Đường... "Đời người loạn thế, cần gian xảo như hồ, độc tài triều cương. Chỉ cần làm đến mức một tay che trời, mới là đạo sinh tồn." Đây là một câu chuyện về từng bước thăng tiến, bước lên triều đình.

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Bán sọt chi đồ Đã dịch C.2 Chương 2 : Cảnh Thanh Đã dịch C.3 Chương 3 : Gian xảo Đã dịch C.4 Chương 4 : Mắng chết Đại Xuân Đã dịch C.5 Chương 5 : Dã văn Đã dịch C.6 Chương 6 : Xuân quang Ngư Long du Đã dịch C.7 Chương 7 : An Kính Tư Đã dịch C.8 Chương 8 : Trong thôn vài ba chuyện Đã dịch C.9 Chương 9 : Núi Đã dịch C.10 Chương 10 : Hồ ly cười Đã dịch C.11 Chương 11 : Đều có tính toán Đã dịch C.12 Chương 12 : Gian xảo chi đồ Cảnh mỗ nhân Đã dịch C.13 Chương 13 : Một vòng bộ một vòng Đã dịch C.14 Chương 14 : Cấu kết với nhau làm việc xấu Đã dịch C.15 Chương 15 : Gõ núi trống (1) Đã dịch C.16 Chương 16 : Gõ núi trống (2) Đã dịch C.17 Chương 17 : Tháng tư gõ núi, thấy đầu rồng Đã dịch C.18 Chương 18 : Giết người tru tâm Đã dịch C.19 Chương 19 : Ngọa Long tái thế Đã dịch C.20 Chương 20 : Cảnh lão hán giáo dục Đã dịch C.21 Chương 21 : Lừa bịp Cảnh mỗ nhân Đã dịch C.22 Chương 22 : Loang lổ trong rừng, tóc đen chớp mắt như đao Đã dịch C.23 Chương 23 : Cảnh Thanh đại đạo lý Đã dịch C.24 Chương 24 : Lá sen lộ đầu rùa Đã dịch C.25 Chương 25 : Đỏ trắng xông Đã dịch C.26 Chương 26 : Ăn thịt uống canh ngửi mùi vị Đã dịch C.27 Chương 27 : Tiếp chiêu phá chiêu, từng bước tiến lên Đã dịch C.28 Chương 28 : Mồ hôi lạnh Đã dịch C.29 Chương 29 : Mai mối Đã dịch C.30 Chương 30 : Phá nhà tiểu quan lại Đã dịch C.31 Chương 31 : Chữ tốt Đã dịch C.32 Chương 32 : Ta là cái người lương thiện Đã dịch C.33 Chương 33 : Ngả bài Đã dịch C.34 Chương 34 : Bỏ đá xuống giếng tự có người, không kịp vươn cổ đưa cương đao Đã dịch C.35 Chương 35 : Huyết thủ Đã dịch C.36 Chương 36 : Nhân sinh ngắn ngủi mấy chục Xuân Thu Đã dịch C.37 Chương 37 : Thanh Phong, đồng ruộng, nữ tử Đã dịch C.38 Chương 38 : Trước cây ánh nắng bóng rừng tĩnh, nào biết sau lầu mưa gió nghiêng Đã dịch C.39 Chương 39 : Hỏi hồ Đã dịch C.40 Chương 40 : Bảo mệnh binh khí Đã dịch C.41 Chương 41 : Nhân tâm vô độ, tựa như nước lạnh Đã dịch C.42 Chương 42 : Đốt giấy vàng, trảm đầu gà, là 'Sinh tử' chi giao Đã dịch C.43 Chương 43 : Nén giận Đã dịch C.44 Chương 44 : Người làm vô độ Đã dịch C.45 Chương 45 : Mèo khóc chuột Đã dịch C.46 Chương 46 : Kết thúc Đã dịch C.47 Chương 47 : Cuối xuân tốt thời tiết Đã dịch C.48 Chương 48 : Chính là xem kịch ngày Đã dịch C.49 Chương 49 : Tồn tử chi phu Đã dịch C.50 Chương 50 : Văn nhân răng môi kỹ thuật giết người Đã dịch C.51 Chương 51 : Trong rừng nói Ngọa Long Đã dịch C.52 Chương 52 : Tô Xảo Nương Đã dịch C.53 Chương 53 : Phi Hồ huyện người nói chuyện Đã dịch C.54 Chương 54 : Ta cùng cái kia Tào tặc có gì khác! Đã dịch C.55 Chương 55 : Chuyện đứng đắn Đã dịch C.56 Chương 56 : Không tưởng tượng nổi chi vật Đã dịch C.57 Chương 57 : Nghi tâm tư xuất sát nhân đao Đã dịch C.58 Chương 58 : Một màn nghẹn họng nhìn trân trối hí Đã dịch C.59 Chương 59 : Người nào không nghĩ? Đã dịch C.60 Chương 60 : Tiền đồ? Đã dịch C.61 Chương 61 : Mới khiêu chiến (hết quyển 1) Đã dịch C.62 Chương 62 : Bảo mệnh chi khí Đã dịch C.63 Chương 63 : Ta đã vô địch thiên hạ Đã dịch C.64 Chương 64 : Loạn tượng Đã dịch C.65 Chương 65 : Chuẩn bị lên đường Đã dịch C.66 Chương 66 : Ly khai Đã dịch C.67 Chương 67 : Sao là ngươi Đã dịch C.68 Chương 68 : Có chút 'Đồng bạn' liền là dùng tới bán Đã dịch C.69 Chương 69 : Mượn đao giết người Đã dịch C.70 Chương 70 : Giết! Đã dịch C.71 Chương 71 : Ngươi bên trong nhà ta tiên sinh kế sách vậy! Đã dịch C.72 Chương 72 : Một lá cờ đưa tới cố sự Đã dịch C.73 Chương 73 : Đi thuyền xuôi nam, thư sinh Hoài Miên Đã dịch C.74 Chương 74 : Nhân gian chứng đạo Đã dịch C.75 Chương 75 : Sừng sững cố đô Trường An Đã dịch C.76 Chương 76 : Vừa mới đến Đã dịch C.77 Chương 77 : Quyền quý vòng tròn Đã dịch C.78 Chương 78 : Tính toán là vô hình kiếm Đã dịch C.79 Chương 79 : Trường An ba sáu canh giờ (1) Đã dịch C.80 Chương 80 : Trường An ba sáu canh giờ (2) Đã dịch C.81 Chương 81 : Trường An 36 canh giờ (3) Đã dịch C.82 Chương 82 : Chuyện vô thường Đã dịch C.83 Chương 83 : Phụ tư Đã dịch C.84 Chương 84 : Trộm đến Phù Sinh nửa ngày nhàn Đã dịch C.85 Chương 85 : Quảng Đức công chúa Đã dịch C.86 Chương 86 : Đầu thuyền sóng, đầu chuôi dao Đã dịch C.87 Chương 87 : Ào ào sơn hà, bên trong có hoạn tâm sầu Đã dịch C.88 Chương 88 : Phủ Phò mã Đã dịch C.89 Chương 89 : Phòng ngừa chu đáo, trước tính xuống Đã dịch C.90 Chương 90 : Trường An tự có lưới vàng Đã dịch C.91 Chương 91 : 'Hiên ngang lẫm liệt', 'Hai mặt ba đao' Đã dịch C.92 Chương 92 : Ách đêm Đã dịch C.93 Chương 93 : Phía sau màn chi thủ Cảnh đại tiên sinh Đã dịch C.94 Chương 94 : Thiên hạ rộn ràng, người nào chưa từng hướng lợi Đã dịch C.95 Chương 95 : Triều đình chi loạn, không phải một người chi công Đã dịch C.96 Chương 96 : Cảnh Lư Đã dịch C.97 Chương 97 : Vụng về Đã dịch C.98 Chương 98 : Liệt hỏa đã đốt Đã dịch C.99 Chương 99 : Khó tả thống khổ, ai chi tội? Đã dịch C.100 Chương 100 : Hào vân đưa tình Thiên Khung tận Đã dịch C.101 Chương 101 : Hoàng đế nghĩ muốn chạy trốn Đã dịch C.102 Chương 102 : Toàn thành tận mang Hoàng Kim giáp Đã dịch C.103 Chương 103 : Đồng Quan chi chiến Đã dịch C.104 Chương 104 : Hoàng đế thật chạy Đã dịch C.105 Chương 105 : Cảnh Quý Thường Đã dịch C.106 Chương 106 : Ta có hơn hai mươi cái bà nương. . . . Đã dịch C.107 Chương 107 : Người kia a, kêu gia môn Đã dịch C.108 Chương 108 : Huyết sắc Trường An (thượng) Đã dịch C.109 Chương 109 : Huyết sắc Trường An (hạ) Đã dịch C.110 Chương 110 : Người há có thể bị chó cắn chết! Đã dịch C.111 Chương 111 : Tâm ta có đủ loại đao Đã dịch C.112 Chương 112 : Giết! Đã dịch C.113 Chương 113 : Đan xen mạch lạc Đã dịch C.114 Chương 114 : Có gan báo thù, ta đều tiếp lấy Đã dịch C.115 Chương 115 : Dứt khoát trực tiếp làm tòng long chi thần Đã dịch C.116 Chương 116 : Hồ thần Đã dịch C.117 Chương 117 : Người đồng đạo Đã dịch C.118 Chương 118 : Ngân trang khỏa phồn thành, hàng năm hoa nở tạ (hết quyển 2) Đã dịch C.119 Chương 119 : Lý Tồn Hiếu Đã dịch C.120 Chương 120 : Cứng cổ Cảnh thị lang Đã dịch C.121 Chương 121 : Thúc quỷ ngữ Đã dịch C.122 Chương 122 : Hạ sách Đã dịch C.123 Chương 123 : Ám phục Đã dịch C.124 Chương 124 : Mây đen dần lên, mưa khí sâm nhiên Đã dịch C.125 Chương 125 : Quân thần đánh cờ, đao trong bóng tối Đã dịch C.126 Chương 126 : Hắc Nha quân Đã dịch C.127 Chương 127 : Thăng quan cũng là giết người thủ đoạn Đã dịch C.128 Chương 128 : Lên phía bắc Đã dịch C.129 Chương 129 : Tuyệt thế chi dũng Lý Tồn Hiếu Đã dịch C.130 Chương 130 : Tề quốc binh mã chỉ thường thôi Đã dịch C.131 Chương 131 : Mai nở hai độ Đã dịch C.132 Chương 132 : Một văn một võ, 'Cấu kết gian trá' Đã dịch C.133 Chương 133 : Hồi tâm Đã dịch C.134 Chương 134 : Đồ cùng Đã dịch C.135 Chương 135 : Chủy kiến Đã dịch C.136 Chương 136 : Không vào hang cọp làm sao bắt được cọp con Đã dịch C.137 Chương 137 : Cúi đầu Đã dịch C.138 Chương 138 : Cảnh đêm giết người đao Đã dịch C.139 Chương 139 : 'Cầm thiên tử đến lệnh chư hầu' Đã dịch C.140 Chương 140 : Biến thiên Đã dịch C.141 Chương 141 : Còn thi kia thân Đã dịch C.142 Chương 142 : Trò hay mới bắt đầu Đã dịch C.143 Chương 143 : Từ xưa đến nay cùng một cái sáo lộ Đã dịch C.144 Chương 144 : Gian tướng Cảnh Thanh Đã dịch C.145 Chương 145 : Một màn kịch bắt đầu Đã dịch C.146 Chương 146 : Gian kế Đã dịch C.147 Chương 147 : Hỗn loạn triều đình Đã dịch C.148 Chương 148 : Quỷ bí Trường An Đã dịch C.149 Chương 149 : Hỗn loạn Đã dịch C.150 Chương 150 : Bệ hạ, hắn đáng giết không đáng giết? Đã dịch C.151 Chương 151 : Dám đem Hoàng đế kéo xuống ngựa Đã dịch C.152 Chương 152 : Tranh đoạt Đã dịch C.153 Chương 153 : Người trong đồng đạo Đã dịch C.154 Chương 154 : Sở cầu sở mưu, thiên khai một đường Đã dịch C.155 Chương 155 : Đế nói chuyện thiên hạ Đã dịch C.156 Chương 156 : Đối nhân xử thế cũng là buôn bán Đã dịch C.157 Chương 157 : Hạ cờ bàn cờ, tướng! Đã dịch C.158 Chương 158 : Ba mặt 'Sở Ca' Đã dịch C.159 Chương 159 : Cười nhạt phong thanh, định Trường An Đã dịch C.160 Chương 160 : Đi tốt không tiễn Đã dịch C.161 Chương 161 : Giấc mơ hão huyền Đã dịch C.162 Chương 162 : Phi Hổ Đại tướng Đã dịch C.163 Chương 163 : Huynh đệ Đã dịch C.164 Chương 164 : Sau cùng giãy dụa Đã dịch C.165 Chương 165 : Thê lương như ngục, sụp đổ như núi Đã dịch C.166 Chương 166 : Nát mộng đao Đã dịch C.167 Chương 167 : Mơ ước Đã dịch C.168 Chương 168 : Hoa nở chỉ vì kết quả Đã dịch C.169 Chương 169 : Triều nghị Đã dịch C.170 Chương 170 : Cung thâm tỏa vân tâm Đã dịch C.171 Chương 171 : Phấn trang chi bút câu lên cung đình sâu oán Đã dịch C.172 Chương 172 : Biến âm Đã dịch C.173 Chương 173 : Xuân hàn mùa mưa, chui vào giết người đêm Đã dịch C.174 Chương 174 : Chúng sinh đều bình đẳng Đã dịch C.175 Chương 175 : Bắc quy Đã dịch C.176 Chương 176 : Chớ phụ Phong Nguyệt (hết quyển ba) Đã dịch C.177 Chương 177 : Hồ tiên sinh Đã dịch C.178 Chương 178 : Chuyện vui Đã dịch C.179 Chương 179 : Ngày đại hôn Đã dịch C.180 Chương 180 : Bái Ngọa Long Đã dịch C.181 Chương 181 : Cảnh Thanh làm sao có thể có ý đồ xấu Đã dịch C.182 Chương 182 : Đi hướng tha hương liền làm khách Đã dịch C.183 Chương 183 : Niềm vui bất ngờ Đã dịch C.184 Chương 184 : Gần vua như gần cọp Đã dịch C.185 Chương 185 : Không người là đồ đần Đã dịch C.186 Chương 186 : Đầu thu mưa khói ý, hoàng hôn tận phồn hoa Đã dịch C.187 Chương 187 : Trói người Đã dịch C.188 Chương 188 : Một đá ba chim tính toán Đã dịch C.189 Chương 189 : Phi thạch có khi chưa hẳn có thể kích điểu Đã dịch C.190 Chương 190 : Ba cái Hỏa Thương Thủ. . . Đã dịch C.191 Chương 191 : Lần thứ nhất gặp mặt, hạnh ngộ! Đã dịch C.192 Chương 192 : Như ngươi ở phía trước Đã dịch C.193 Chương 193 : Trở về kinh Đã dịch C.194 Chương 194 : Thiên tử tâm Đã dịch C.195 Chương 195 : Suy đoán Đã dịch C.196 Chương 196 : Không có một đêm không giải quyết được chuyện Đã dịch C.197 Chương 197 : Mượn đao giết người Đã dịch C.198 Chương 198 : Hoàng đế dương mưu Đã dịch C.199 Chương 199 : Cố nhân như trước Đã dịch C.200 Chương 200 : Trường An từ cố nhân, đi xa Tây thùy mấy ngàn dặm Đã dịch C.201 Chương 201 : Ta muốn bắt đầu diễn, chư vị nhất định muốn phối hợp! Đã dịch C.202 Chương 202 : Trời thu Hoàng Lâm, nổi lên hàn ý Đã dịch C.203 Chương 203 : Phụ từ tử hiếu Đã dịch C.204 Chương 204 : Mở màn Đã dịch C.205 Chương 205 : Giết! Đã dịch C.206 Chương 206 : Chiến tranh dùng phạt chi Đã dịch C.207 Chương 207 : Cảnh Thanh mưu tính Đã dịch C.208 Chương 208 : Giao thừa đến, chợt có ác mộng nghe não trái tim Đã dịch C.209 Chương 209 : Phụng nghĩa Đã dịch C.210 Chương 210 : Còn chưa thấy huyết, tựu có đàm luận Đã dịch C.211 Chương 211 : Huy hoàng Trường An Đã dịch C.212 Chương 212 : Dùng mau đánh chậm Đã dịch C.213 Chương 213 : Văn nhân lý luận Đã dịch C.214 Chương 214 : Tàn khốc Đã dịch C.215 Chương 215 : Đầu đông sát lục Đã dịch C.216 Chương 216 : Tây Lương kỵ tướng Phù Đạo Chiêu Đã dịch C.217 Chương 217 : Đêm khó ngủ Đã dịch C.218 Chương 218 : Đốt gió Đã dịch C.219 Chương 219 : Cầu hoà Đã dịch C.220 Chương 220 : Đế có vô tình tâm, há trách người thất ngôn Đã dịch C.221 Chương 221 : Hồi mã thương Đã dịch C.222 Chương 222 : Đêm công như hỏa Đã dịch C.223 Chương 223 : Phá thành Đã dịch C.224 Chương 224 : Vào cung Đã dịch C.225 Chương 225 : Thiên Vân đưa tình Đã dịch C.226 Chương 226 : Sư nương Quảng Đức công chúa Đã dịch C.227 Chương 227 : Lời khuyên, hồ uy Đã dịch C.228 Chương 228 : Làm việc liền muốn xuống tay trước Đã dịch C.229 Chương 229 : Đông tuyết theo tin bay ra trăm vạn dặm Đã dịch C.230 Chương 230 : Loạn Đã dịch C.231 Chương 231 : Cung đình chi loạn Đã dịch C.232 Chương 232 : Tháng hai xuân hơi tỉnh Đã dịch C.233 Chương 233 : Tiếng mưa rơi tích tích, rơi đầy viện Đã dịch C.234 Chương 234 : Xuân tới độc nhất cành Đã dịch C.235 Chương 235 : Nữ nhân, gia sự Đã dịch C.236 Chương 236 : Gì là chính Đã dịch C.237 Chương 237 : Tâm loạn Đã dịch C.238 Chương 238 : Kinh Trập Đã dịch C.239 Chương 239 : Mây đen phá tường người Đã dịch C.240 Chương 240 : Chưởng quân không từ Đã dịch C.241 Chương 241 : Sau cùng khói lửa Đã dịch C.242 Chương 242 : Mưa xuân liên miên, thế gian đầy hơi nước Đã dịch C.243 Chương 243 : Trường An chi biến Đã dịch C.244 Chương 244 : Đuổi đi sài lang, lại tới hổ báo Đã dịch C.245 Chương 245 : Người trong đồng đạo Đã dịch C.246 Chương 246 : Biết đại thể Đã dịch C.247 Chương 247 : Sát Quỷ Lục Đã dịch C.248 Chương 248 : Sát lục lập nghiệp Đãng Sơn đạo tặc Đã dịch C.249 Chương 249 : Ngươi mới xướng xong ta đăng tràng Đã dịch C.250 Chương 250 : Xuân tới lại một năm Đã dịch C.251 Chương 251 : Lương vương phủ thượng thượng khách, còn nhớ đến Trường An lúc bạn cũ Đã dịch C.252 Chương 252 : Ngồi nằm núi xa xem lửa đốt Đã dịch C.253 Chương 253 : Nhân tâm vô thường Đã dịch C.254 Chương 254 : Chân chương Đã dịch C.255 Chương 255 : Phía sau màn chi thủ Đã dịch C.256 Chương 256 : Màn che, hạ cờ Đã dịch C.257 Chương 257 : Vào hạ, ve kêu Đã dịch C.258 Chương 258 : Bức cung Đã dịch C.259 Chương 259 : Dời thiên tử đô, hướng Lạc Dương ngồi Đã dịch C.260 Chương 260 : Nhà ta có quý nữ Đã dịch C.261 Chương 261 : Tâm ta có sơn hải, nhưng khó có cốt tranh minh Đã dịch C.262 Chương 262 : Long ngâm thiển chỉ Đã dịch C.263 Chương 263 : Nhân gian độc mộng Đã dịch C.264 Chương 264 : Cảnh đại ác nhân Đã dịch C.265 Chương 265 : Tha hương gặp người mập Đã dịch C.266 Chương 266 : Tống Thái tổ cha hắn là cái tiểu hỗn đản Đã dịch C.267 Chương 267 : Một tràng dạ yến liên quan đến hai nhà đế vương Đã dịch C.268 Chương 268 : Câu lên Đã dịch C.269 Chương 269 : Nguyện kiếp sau không tại đế vương gia Đã dịch C.270 Chương 270 : Hương dã chi văn, ly gián chi kế Đã dịch C.271 Chương 271 : Phương bắc Phi Hổ chi tư Đã dịch C.272 Chương 272 : Tháng bảy Lạc Dương nắng chói chang Đã dịch C.273 Chương 273 : Bày ra sự tình Đã dịch C.274 Chương 274 : Khuyên can Đã dịch C.275 Chương 275 : Phụ nhân tâm tư Đã dịch C.276 Chương 276 : Trời tối không ngày mai, sóng lớn dần vỗ bờ Đã dịch C.277 Chương 277 : Phong hỏa theo gió lên, cương đao ma luyện phong Đã dịch C.278 Chương 278 : Xuất chinh Đã dịch C.279 Chương 279 : Huynh đệ Đã dịch C.280 Chương 280 : Khích tướng Đã dịch C.281 Chương 281 : Gặp mặt, đối trận Đã dịch C.282 Chương 282 : Sàm ngôn như độc dược Đã dịch C.283 Chương 283 : Sóng biển xông đá ngầm Đã dịch C.284 Chương 284 : Nan đề Đã dịch C.285 Chương 285 : Bất an Đã dịch C.286 Chương 286 : Thiên quang khuynh thành Đã dịch C.287 Chương 287 : Ngũ xa phanh thây Đã dịch C.288 Chương 288 : Gió thổi đá khô, hóa thành khói bụi Đã dịch C.289 Chương 289 : Gót sắt đạp sóng, Yển Nguyệt vung vẩy Đã dịch C.290 Chương 290 : Cuồng loạn điên cuồng, làm sao là chiến Đã dịch C.291 Chương 291 : Dạy dỗ Hoàng đế Đã dịch C.292 Chương 292 : Gió nhanh lửa mạnh Đã dịch C.293 Chương 293 : Xuyên hành lên phía bắc Thái Hành, trong lòng chi mưu tính hết Đã dịch C.294 Chương 294 : Khiết Đan, A Bảo Cơ, Nguyệt Lý Đóa Đã dịch C.295 Chương 295 : Dạ tập, phản dạ tập Đã dịch C.296 Chương 296 : Một mảnh hỗn loạn Đã dịch C.297 Chương 297 : Luận diễn kỹ, ta Cảnh mỗ nhân tựu không có thua qua Đã dịch C.298 Chương 298 : Nam nhân miệng, gạt người quỷ Đã dịch C.299 Chương 299 : Lưu lại ấn ký Đã dịch C.300 Chương 300 : Gặp lại đã không phải tốt nhất Đã dịch C.301 Chương 301 : Trần thế khổ ách, người như lá vàng nhưng từng tới Đã dịch C.302 Chương 302 : Bạch mã dịch chi họa Đã dịch C.303 Chương 303 : Dạ yến Đã dịch C.304 Chương 304 : Hà thái hậu Đã dịch C.305 Chương 305 : Hai huynh đệ thường ngày Đã dịch C.306 Chương 306 : Cảnh đêm hỗn loạn, Thiên Uy rơi bụi trần Đã dịch C.307 Chương 307 : Chu gia chi loạn Đã dịch C.308 Chương 308 : Đêm dài vô tận, phụ tử tương tàn Đã dịch C.309 Chương 309 : Mãnh hổ thức tỉnh Đã dịch C.310 Chương 310 : Thiên địa cô đường, người nào có thể về Đã dịch C.311 Chương 311 : Lòng có hỏa khí, trời thu như hổ Đã dịch C.312 Chương 312 : Một sông xuân thủy hướng đông chảy Đã dịch C.313 Chương 313 : Kinh lôi Đã dịch C.314 Chương 314 : Huyền Vũ môn lại biến. . . Đã dịch C.315 Chương 315 : Ai muốn làm hoàng đế? Đã dịch C.316 Chương 316 : Ta cũng làm vương Đã dịch C.317 Chương 317 : Mỹ nhân nhập tủ Đã dịch C.318 Chương 318 : Cố nhân đi xa Đã dịch C.319 Chương 319 : Tới a, lẫn nhau thương tổn Đã dịch C.320 Chương 320 : Cảnh phủ một mảnh gà bay chó chạy Đã dịch C.321 Chương 321 : Hồi Trường An Đã dịch C.322 Chương 322 : Trước gia rồi sau đó quốc Đã dịch C.323 Chương 323 : Mênh mông tây bắc tiền căn hậu quả Đã dịch C.324 Chương 324 : Mười năm sinh tụ (quyển này xong) Đã dịch C.325 Chương 325 : Sóng ngầm Đã dịch C.326 Chương 326 : Kinh thành phiến kia phong hoa tuyết nguyệt Đã dịch C.327 Chương 327 : Cầu sinh dục cực mạnh lão mập mạp Đã dịch C.328 Chương 328 : Mới tinh Ung, Lũng (thượng) Đã dịch C.329 Chương 329 : Mới tinh Ung, Lũng (trung) Đã dịch C.330 Chương 330 : Mới tinh Ung, Lũng (hạ) Đã dịch C.331 Chương 331 : Mây thu cuồn cuộn lãnh phong liệt, ngóng thấy Thiết Mã nhập mộng tới. Đã dịch C.332 Chương 332 : Gót sắt nhập mộng, cương đao quanh cổ Đã dịch C.333 Chương 333 : Sét đánh như gió, xẹt qua khe núi Đã dịch C.334 Chương 334 : Thiết pháo Đã dịch C.335 Chương 335 : Chưa từng thấy qua chiến trận Đã dịch C.336 Chương 336 : Tiếng mũi tên phi không, mênh mông cuồn cuộn trăm vạn người Đã dịch C.337 Chương 337 : Thục Hoàng đế Vương Kiến Đã dịch C.338 Chương 338 : Đường cùng Đã dịch C.339 Chương 339 : Ai cũng đừng nghĩ qua Đã dịch C.340 Chương 340 : Bất an mùi vị Đã dịch C.341 Chương 341 : Nấu sắt ngày Đã dịch C.342 Chương 342 : Tồn vong chi đạo Đã dịch C.343 Chương 343 : Liễu ám hoa minh Đã dịch C.344 Chương 344 : Kiếm Thánh Đã dịch C.345 Chương 345 : Nghị hòa Đã dịch C.346 Chương 346 : Nghị hòa (2) Đã dịch C.347 Chương 347 : Cảnh Thanh tính toán Đã dịch C.348 Chương 348 : Hiến mẫu cắt đất Đã dịch C.349 Chương 349 : Đón cố nhân Đã dịch C.350 Chương 350 : Nhập hội Đã dịch C.351 Chương 351 : Tiểu nhi xem nhẹ Đã dịch C.352 Chương 352 : Bảng giá, bãi binh Đã dịch C.353 Chương 353 : Lục lâm truyền thuyết Đã dịch C.354 Chương 354 : Khắp nơi loạn thần tặc tử, người nào là trung thần lương tướng Đã dịch C.355 Chương 355 : Tới a, nổ phố! Đã dịch C.356 Chương 356 : Địch ta so sánh, ưu thế ở đâu Đã dịch C.357 Chương 357 : Nhàn nhạt chuyện nhà cơm, đêm mưa sát khí lên Đã dịch C.358 Chương 358 : Thập diện mai phục, tì bà âm Đã dịch C.359 Chương 359 : Nhượng Ung vương cũng chơi một hồi Đã dịch C.360 Chương 360 : Oanh! Đã dịch C.361 Chương 361 : Kết thúc Đã dịch C.362 Chương 362 : Vương phủ ai lớn nhất? Đã dịch C.363 Chương 363 : Khóc lóc om sòm cử chỉ Đã dịch C.364 Chương 364 : Tiểu nhi không biết tiến thủ Đã dịch C.365 Chương 365 : Trở lại Thái Nguyên Đã dịch C.366 Chương 366 : Chớp mắt khói lửa Đã dịch C.367 Chương 367 : Lui thân, mà quyền không lùi Đã dịch C.368 Chương 368 : Đã từng Thái hậu, Hoàng đế Đã dịch C.369 Chương 369 : Mưu đồ bí mật Đã dịch C.370 Chương 370 : Biến hóa vĩnh viễn là không thể nào đoán trước Đã dịch C.371 Chương 371 : Cảnh Lộc Sơn Đã dịch C.372 Chương 372 : Thiên tử vô đạo, cô phạt chi Đã dịch C.373 Chương 373 : Thiên hạ võ tướng đều là Cảnh Đã dịch C.374 Chương 374 : Mưa bụi quét sạch hồ, U Yến phong hỏa vội Đã dịch C.375 Chương 375 : Tử chiến Đã dịch C.376 Chương 376 : Chiến trường Đã dịch C.377 Chương 377 : Sát lục vô quang, trời đất u ám Đã dịch C.378 Chương 378 : Luận thành Đã dịch C.379 Chương 379 : Phục kích cùng phản phục kích Đã dịch C.380 Chương 380 : Một trảm cho nên như mộng, hỏa quang cháy lan thành rừng Đã dịch C.381 Chương 381 : Ung vương hồi hương Đã dịch C.382 Chương 382 : Ung vương hồi hương (2) Đã dịch C.383 Chương 383 : Cẩm y quê cũ, trước mộ hồ sinh nhìn Đã dịch C.384 Chương 384 : Hồ huynh Đã dịch C.385 Chương 385 : Kỳ này! Mộng này? Đã dịch C.386 Chương 386 : Luận chiến Đã dịch C.387 Chương 387 : Gió thổi mây bay Đã dịch C.388 Chương 388 : Gió! Đã dịch C.389 Chương 389 : Tồi! Đã dịch C.390 Chương 390 : Rừng! Đã dịch C.391 Chương 391 : Nghiêng! Đã dịch C.392 Chương 392 : Đánh cờ Hoàng đế Đã dịch C.393 Chương 393 : Khiết Đan Thiên Hoàng đế Đã dịch C.394 Chương 394 : Phong tuyến Đã dịch C.395 Chương 395 : Phương xa tiếng bước chân Đã dịch C.396 Chương 396 : Dưới nắng sớm cờ xí Đã dịch C.397 Chương 397 : Tạm thời phá cục Đã dịch C.398 Chương 398 : Chủ trì đại cục Đã dịch C.399 Chương 399 : Cảnh chính ủy Đã dịch C.400 Chương 400 : Mênh mông gió mạnh, ấm áp nắng sớm Đã dịch C.401 Chương 401 : Chiến hỏa tràn lan Đã dịch C.402 Chương 402 : Chuyển trục Đã dịch C.403 Chương 403 : Định càn khôn Đã dịch C.404 Chương 404 : Hậu viện chi hỏa Đã dịch C.405 Chương 405 : Kinh thành phong vân Đã dịch C.406 Chương 406 : Đoạn cổ tay hoàng hậu Đã dịch C.407 Chương 407 : Phụ nhân trí tuệ Đã dịch C.408 Chương 408 : Sắc trời, tàn tiệc Đã dịch C.409 Chương 409 : Chật vật Đã dịch C.410 Chương 410 : Chết mẹ người Hán Đã dịch C.411 Chương 411 : Cái gì gọi là người hung ác không nói nhiều Đã dịch C.412 Chương 412 : Lý Tự Nguyên, ngươi có muốn hay không làm hoàng đế! Đã dịch C.413 Chương 413 : Người đi đường tận Đã dịch C.414 Chương 414 : Nắm thiên hạ chi thủ Đã dịch C.415 Chương 415 : Hưng suy, người cũ Đã dịch C.416 Chương 416 : Hẻm Linh Hồ Đã dịch C.417 Chương 417 : Tương thỉnh Đã dịch C.418 Chương 418 : Ta ý một sớm, lấy võ Đã dịch C.419 Chương 419 : Cảnh Ngôn Đã dịch C.420 Chương 420 : Cung biến Đã dịch C.421 Chương 421 : Quả thật trò đùa Đã dịch C.422 Chương 422 : Sau cùng chi lễ Đã dịch C.423 Chương 423 : Ta xưa qua rồi, nay ta đã già Đã dịch C.424 Chương 424 : Nhân sinh xem như viên mãn (Kết truyện) Đã dịch C.425 Chương 425 : Kết thúc cảm nghĩ, cùng với sách mới « Linh Hiển chân quân » Đã dịch C.999 Chương 999 : Gánh hát Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Đường Mạt Hồ Thần"

Khi vầng dương huy hoàng của nhà Đường dần chìm vào bóng tối, báo hiệu một kỷ nguyên hỗn loạn sắp sửa ập đến, dòng lịch sử oai hùng bỗng chốc hóa thành bức tranh đầy tang thương của chiến tranh và ly loạn. Trong bối cảnh ngàn cân treo sợi tóc ấy, Đường Mạt Hồ Thần của tác giả Nhất Ngữ Phá Xuân Phong hiện lên như một sử thi hào hùng, vẽ nên bức tranh chân thực về giai đoạn cuối cùng của một triều đại vĩ đại. Tác phẩm thuộc thể loại Lịch Sử, hứa hẹn mang đến cho độc giả những trải nghiệm sâu sắc về một trong những thời kỳ biến động nhất của Trung Hoa.

Đó là một thời kỳ mà sự phồn hoa từng có đã bị nhấn chìm trong khói lửa triền miên. Các địa phương cát cứ, mạnh ai nấy giữ, khiến lầu cao sắp đổ không còn là ẩn dụ mà là thực tế phũ phàng. Quân thảo khấu ngang dọc Giang Nam, gieo rắc kinh hoàng, rồi lại tiến đánh phương Bắc, khiến trăm họ lầm than. Phía biên thùy, tộc Khiết Đan đã chỉnh đốn nội bộ, hùng cứ phương Bắc, ánh mắt tham lam không ngừng nhìn chằm chằm xuống phương Nam, chực chờ cơ hội xâu xé.

Giữa cái guồng quay nghiệt ngã của thời đại, tại một huyện thành nhỏ bé tên Phi Hồ, có một người thanh niên tên Cảnh Thanh. Hắn không phải anh hùng xuất chúng, ban đầu chỉ ngồi bên đường đan sọt, lặng lẽ chứng kiến cảnh Hoàng đế như cá diếc qua sông, kẻ này vừa thoái vị, người khác đã vội vàng lên ngôi. Từ một sơn thôn cằn cỗi, với trí tuệ và sự kiên định lạ thường, Cảnh Thanh đã từng bước, từng bước tiến vào chốn triều đình đầy rẫy mưu toan, biến mình từ một kẻ vô danh thành nhân vật có khả năng xoay chuyển càn khôn.

Đường Mạt Hồ Thần không chỉ là một truyện Lịch Sử thông thường; đó là câu chuyện về bản lĩnh, trí tuệ và sự kiên cường của một cá nhân giữa thời buổi loạn lạc. Độc giả sẽ được dõi theo hành trình đầy chông gai của Cảnh Thanh, từ một người dân thường bị thời cuộc xô đẩy, cho đến khi trở thành quân sư, tướng lĩnh, hoặc thậm chí là bậc đế vương trong tương lai. Tác phẩm mang đến những pha đấu trí căng thẳng, những trận chiến khốc liệt và cả những chiêm nghiệm sâu sắc về lẽ hưng vong của một triều đại. Đây chắc chắn là một truyện hay mà bạn không thể bỏ qua, đặc biệt nếu bạn yêu thích những tác phẩm có chiều sâu về lịch sử và nhân vật.

Với bút lực chắc chắn và cách kể chuyện lôi cuốn của Nhất Ngữ Phá Xuân Phong, mỗi chương truyện Đường Mạt Hồ Thần sẽ đưa bạn lạc vào không gian cuối Đường chân thực và sống động. Bạn muốn khám phá những mưu đồ chính trị thâm sâu hay những cuộc chiến tranh hoành tráng? Hãy bắt đầu đọc truyện online ngay hôm nay để không bỏ lỡ truyện hot này. Phiên bản truyện full đang chờ đón bạn, hứa hẹn những giờ phút giải trí đầy kịch tính và ý nghĩa. Đừng chần chừ, hãy cùng Cảnh Thanh viết nên một chương mới cho lịch sử triều Đường suy tàn. Đây là truyện mới đang được rất nhiều người quan tâm, và chắc chắn sẽ là một điểm nhấn trong bộ sưu tập truyện của bạn.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free