Menu
Đăng ký
Trang chủ Ngã Chân Đích Bất Thị Phú Nhị Đại
Ngã Chân Đích Bất Thị Phú Nhị Đại
Hoàn thành

Ngã Chân Đích Bất Thị Phú Nhị Đại

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Diêu Y buông bỏ chùm chìa khóa biệt thự xa hoa, quay lưng rời khỏi chiếc siêu xe mẫu thân ban tặng nhân dịp sinh thần, trút bỏ bộ y phục may đo riêng đầy xa xỉ, đoạn liếc nhìn thanh niên trong gương. Trong gương, thanh niên ấy dường như đang cất tiếng rằng: Đời này trùng sinh, ta quyết chẳng muốn lại làm phú nhị đại.

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Đi ra cái bóng của ngươi Đã dịch C.2 Chương 2 : Rời nhà Đã dịch C.3 Chương 3 : Không có đầu mối chính nhân vật chính Đã dịch C.4 Chương 4 : Da mặt dày Đã dịch C.5 Chương 5 : Đàm phán kỹ xảo Đã dịch C.6 Chương 6 : Người nghèo kiếm tiền thật khó Đã dịch C.7 Chương 7 : Thương nhân phẩm chất Đã dịch C.8 Chương 8 : Cao Minh cướp đoạt Đã dịch C.9 Chương 9 : Bán lẻ mà thôi Đã dịch C.10 Chương 10 : Đương phủ đầy bụi ký ức tái hiện trước mắt Đã dịch C.11 Chương 11 : Cẩu huyết lâm đầu Đã dịch C.12 Chương 12 : Chia của (V bầy khai thông) Đã dịch C.13 Chương 13 : Phía sau cửa trảm cốt đao Đã dịch C.14 Chương 14 : Cái này sóng Thiên Tú Đã dịch C.15 Chương 15 : Có chuyện xưa nam nhân Đã dịch C.16 Chương 16 : Nhân vật chính vòng sáng Đã dịch C.17 Chương 17 : Không cùng nữ sinh giảng đạo lý Đã dịch C.18 Chương 18 : Trí nghiệp cố hỏi Đã dịch C.19 Chương 19 : Tống Hữu Tri Đã dịch C.20 Chương 20 : Đại trí giả ngu Đã dịch C.21 Chương 21 : Một chuyện nhỏ Đã dịch C.22 Chương 22 : Sống ở trong mộng Đã dịch C.23 Chương 23 : Phỏng vấn Đã dịch C.24 Chương 24 : Lãng phí thời gian Đã dịch C.25 Chương 25 : Vũ động thanh xuân Đã dịch C.26 Chương 26 : Hiện thực không có Logic Đã dịch C.27 Chương 27 : Xử xử đều có cố sự Đã dịch C.28 Chương 28 : Tứ lạng bạt thiên cân Đã dịch C.29 Chương 29 : Ghi âm Đã dịch C.30 Chương 30 : Chương 30 ưu tú xí nghiệp gia Đã dịch C.31 Chương 31 : Sinh con phải như Tôn Trọng Mưu Đã dịch C.32 Chương 32 : Dừng cương trước bờ vực Đã dịch C.33 Chương 33 : Củi gạo dầu muối lãng mạn Đã dịch C.34 Chương 34 : ? Tâm cơ Boy Đã dịch C.35 Chương 35 : Tiếng vỗ tay như nước thủy triều Đã dịch C.36 Chương 36 : Hậu hắc lãnh đạo học Đã dịch C.37 Chương 37 : Ngươi nói được đúng Đã dịch C.38 Chương 38 : Ta thực sự không học được Đã dịch C.39 Chương 39 : Không phải lỗi của ngươi Đã dịch C.40 Chương 40 : Từ đơn bí ẩn Đã dịch C.41 Chương 41 : Cũ kỹ canh gà Đã dịch C.42 Chương 42 : Cũ nát túi sách Đã dịch C.43 Chương 43 : Ba chén không đảo Đã dịch C.44 Chương 44 : Sáo lộ được lòng người Đã dịch C.45 Chương 45 : Điểm vào Đã dịch C.46 Chương 46 : Nếu không thì ngươi đi lên nói Đã dịch C.47 Chương 47 : Dạy học hợp tác Đã dịch C.48 Chương 48 : Pháp không khinh truyền Đã dịch C.49 Chương 49 : Mời hiệu trưởng Đã dịch C.50 Chương 50 : Ngụy · bán hàng đa cấp hiện trường Đã dịch C.51 Chương 51 : Ngươi xem ta thế nào Đã dịch C.52 Chương 52 : Hóa thù thành bạn Đã dịch C.53 Chương 53 : Thí nghiệm ban Đã dịch C.54 Chương 54 : Cho ta cũng đổ một chén Đã dịch C.55 Chương 55 : Thực thời phản hồi cơ chế Đã dịch C.56 Chương 56 : Người đã trung niên bất đắc dĩ Đã dịch C.57 Chương 57 : May mắn gặp quý nhân Đã dịch C.58 Chương 58 : Cố nhân quen biết cũ tại (đệ canh ba) Đã dịch C.59 Chương 59 : Bảy mươi cùng với bảy Đã dịch C.60 Chương 60 : Thiên kim chi tử tọa bất thùy đường Đã dịch C.61 Chương 61 : Xa hoa nửa nguyệt du lịch Đã dịch C.62 Chương 62 : Nghiệp dư ống thép vũ biểu diễn Đã dịch C.63 Chương 63 : Sống ra bản thân Đã dịch C.64 Chương 64 : Tiểu mục tiêu Đã dịch C.65 Chương 65 : Vô tâm trồng liễu Đã dịch C.66 Chương 66 : ? Trà sữa tỷ tỷ Đã dịch C.67 Chương 67 : Tạ ơn Diêu lão sư Đã dịch C.68 Chương 68 : Đặc biệt người nghe Đã dịch C.69 Chương 69 : Học Hải không bờ vui làm xa hoa du thuyền Đã dịch C.70 Chương 70 : Phòng tối Đã dịch C.71 Chương 71 : Cá ướp muối Đã dịch C.72 Chương 72 : Đại lắc lư Đã dịch C.73 Chương 73 : Xã hội hết sức phức tạp Đã dịch C.74 Chương 74 : bồi nuôi nhân tài Đã dịch C.75 Chương 75 : Quen thuộc lại cảm thấy lạ lẫm Đã dịch C.76 Chương 76 : Dạy con thơ Đã dịch C.77 Chương 77 : Da mặt dày ưu thế Đã dịch C.78 Chương 78 : Tiểu kinh vui Đã dịch C.79 Chương 79 : Vi chế tân Đã dịch C.80 Chương 80 : Ngươi người nào ban Đã dịch C.81 Chương 81 : Đánh cuộc? Đã dịch C.82 Chương 82 : Bán thành phẩm Đã dịch C.83 Chương 83 : Thác Đã dịch C.84 Chương 84 : Cành ô liu Đã dịch C.85 Chương 85 : Từ chối nhã nhặn Đã dịch C.86 Chương 86 : Treo giải thưởng đơn Đã dịch C.87 Chương 87 : Thật sự có mới Đã dịch C.88 Chương 88 : Đêm thu ấm lòng Đã dịch C.89 Chương 89 : Tổng hợp chấp pháp Đã dịch C.90 Chương 90 : Kinh thế khẩu tài Đã dịch C.91 Chương 91 : Tính trẻ con chưa mẫn Đã dịch C.92 Chương 92 : Mộng tưởng chiếu vào hiện thực Đã dịch C.93 Chương 93 : Hàm ngư phiên thân Đã dịch C.94 Chương 94 : Tham nhiều nhai không nát Đã dịch C.95 Chương 95 : Mục tiêu chiến lược Đã dịch C.96 Chương 96 : 《 giới võng 》 Đã dịch C.97 Chương 97 : Tiểu lão đệ kiếm chuyện Đã dịch C.98 Chương 98 : Truy Mộng thiếu niên Đã dịch C.99 Chương 99 : Động Cảm Thiên Địa Đã dịch C.100 Chương 100 : Tuổi thơ trò chơi Đã dịch C.101 Chương 101 : Dư xài Đã dịch C.102 Chương 102 : Máy game thùng chưa tử đến Đã dịch C.103 Chương 103 : Không cố gắng sẽ phải về nhà kế thừa chục tỷ tài sản Đã dịch C.104 Chương 104 : Rạng sáng bốn giờ máy game thùng sảnh Đã dịch C.105 Chương 105 : Phúc Oa Tinh Tinh Đã dịch C.106 Chương 106 : Cả hai cùng có lợi Đã dịch C.107 Chương 107 : Chuẩn bị đầy đủ hết Đã dịch C.108 Chương 108 : Nam Liên Đại thật nhỏ Đã dịch C.109 Chương 109 : Đổng tiểu thư Đã dịch C.110 Chương 110 : Hôm qua tái hiện Đã dịch C.111 Chương 111 : Esports BB Cơ Đã dịch C.112 Chương 112 : Đầu óc bão táp Đã dịch C.113 Chương 113 : Cải tiến máy gắp thú bông Đã dịch C.114 Chương 114 : Ngoài ý muốn tình huống Đã dịch C.115 Chương 115 : Hóa nguy là cơ Đã dịch C.116 Chương 116 : Bố trí Đã dịch C.117 Chương 117 : Xinh đẹp đại phiền toái Đã dịch C.118 Chương 118 : ? Lắc lư đại vương Đã dịch C.119 Chương 119 : Pikachu đại chiến gấu Pooh Đã dịch C.120 Chương 120 : Tiệc ăn mừng Đã dịch C.121 Chương 121 : Không dễ chịu Đã dịch C.122 Chương 122 : Ra mắt Đã dịch C.123 Chương 123 : Ngươi tốt, ta gọi Giang Tĩnh Xu Đã dịch C.124 Chương 124 : Suy nghĩ Đã dịch C.125 Chương 125 : Đời trước nợ, này bối tới còn! Đã dịch C.126 Chương 126 : Hai vấn đề Đã dịch C.127 Chương 127 : Uốn cong thành thẳng Đã dịch C.128 Chương 128 : Nhìn về nơi xa Đã dịch C.129 Chương 129 : Làm Toái Tâm lão tử của Đã dịch C.130 Chương 130 : Làm cái gì. . . Đều được? Đã dịch C.131 Chương 131 : Bán mễ Đã dịch C.132 Chương 132 : Bốn mươi sáu lần cự bản thảo Đã dịch C.133 Chương 133 : Đến trễ Đã dịch C.134 Chương 134 : Mã tổng biên Đã dịch C.135 Chương 135 : Lòng có mãnh hổ, mảnh nhỏ ngửi cây tường vi Đã dịch C.136 Chương 136 : Vài lần vui sướng Đã dịch C.137 Chương 137 : Đầu danh trạng (canh thứ nhất) Đã dịch C.138 Chương 138 : Diêu Y ngươi thật ngưu Đã dịch C.139 Chương 139 : Mua xe (canh thứ nhất) Đã dịch C.140 Chương 140 : Không đúng các loại đàm phán Đã dịch C.141 Chương 141 : Phạm vi nhìn quyết định nhãn giới Đã dịch C.142 Chương 142 : Chó má sụp đổ Đã dịch C.143 Chương 143 : Ngươi tốt tàn bạo Đã dịch C.144 Chương 144 : Thôn thiên ý chí (canh thứ nhất) Đã dịch C.145 Chương 145 : Ra tù Đã dịch C.146 Chương 146 : Bình dân Đã dịch C.147 Chương 147 : Ngăn chặn Đã dịch C.148 Chương 148 : Ba Đã dịch C.149 Chương 149 : Tàng long ngọa hổ Đã dịch C.150 Chương 150 : Có lỗi, ta là phú nhị đại Đã dịch C.151 Chương 151 : Trùng kích (canh thứ nhất) Đã dịch C.152 Chương 152 : Hướng vận mệnh cùng coi mắt thấp đầu Đã dịch C.153 Chương 153 : Một lần nữa cháy lên Đã dịch C.154 Chương 154 : Tin chiến thắng liên tiếp báo về Đã dịch C.155 Chương 155 : Năm 2009 trận đầu hội Đã dịch C.156 Chương 156 : Khí thôn sơn hà (canh thứ nhất) Đã dịch C.157 Chương 157 : Tài vụ là mạch máu (phần 2) Đã dịch C.158 Chương 158 : Thời cơ đến tất cả thiên địa đồng lực (canh thứ ba) Đã dịch C.159 Chương 159 : Quang mang vạn trượng Lưu chủ nhiệm Đã dịch C.160 Chương 160 : Liễu ám hoa minh hựu nhất thôn Đã dịch C.161 Chương 161 : Mệt bất tử ngưu Đã dịch C.162 Chương 162 : Nắm giữ Logic nắm giữ vận mệnh Đã dịch C.163 Chương 163 : Danh chấn sân trường Đã dịch C.164 Chương 164 : Có thể thương yêu lòng cha mẹ trong thiên hạ Đã dịch C.165 Chương 165 : Với không tiếng động trung gặp ánh đao Đã dịch C.166 Chương 166 : Hắn là một người như thế nào Đã dịch C.167 Chương 167 : Cao đàm khoát luận Đã dịch C.168 Chương 168 : Mạnh mẽ bị trang bức Đã dịch C.169 Chương 169 : Mãnh long quá giang Đã dịch C.170 Chương 170 : Dao sắc chặt đay rối Đã dịch C.171 Chương 171 : Ra quân bất lợi Đã dịch C.172 Chương 172 : TV thăm hỏi Đã dịch C.173 Chương 173 : Tin tức kém Đã dịch C.174 Chương 174 : Có nỗi khổ không nói được Đã dịch C.175 Chương 175 : Một điểm nhỏ khúc chiết (canh ba chữ vạn cầu đặt) Đã dịch C.176 Chương 176 : Khế ước tinh thần Đã dịch C.177 Chương 177 : Dưới đèn đen Đã dịch C.178 Chương 178 : Chiêng trống vang trời (canh thứ nhất) Đã dịch C.179 Chương 179 : Xà cùng thiết sa Đã dịch C.180 Chương 180 : Thượng tuyến Đã dịch C.181 Chương 181 : Thảm bại Đã dịch C.182 Chương 182 : Số không thành phẩm quảng cáo Đã dịch C.183 Chương 183 : Điên cuồng đồ thị cứu quốc Đã dịch C.184 Chương 184 : Đại lão cũng bị sập cửa vào mặt Đã dịch C.185 Chương 185 : Thanh xuân đã qua đời, năm tháng Dịch lão Đã dịch C.186 Chương 186 : Gặp mặt nói chuyện Đã dịch C.187 Chương 187 : Dùng tương lai câu dẫn hiện tại Đã dịch C.188 Chương 188 : Đầu óc thêm nhân mạch bằng mùa thu hoạch Đã dịch C.189 Chương 189 : Đầy đầu đều là tao thao tác Đã dịch C.190 Chương 190 : Vô hình địch Đã dịch C.191 Chương 191 : Làm biếng chính Đã dịch C.192 Chương 192 : Chính nghĩa sứ giả Đã dịch C.193 Chương 193 : Có thù tất báo Đã dịch C.194 Chương 194 : Doanh tiêu giá trị Đã dịch C.195 Chương 195 : Thật lớn thủ bút Đã dịch C.196 Chương 196 : Làm người hướng thiện Đã dịch C.197 Chương 197 : Toàn bộ sai rồi Đã dịch C.198 Chương 198 : Lấy đạo của người trả lại cho người Đã dịch C.199 Chương 199 : Phế vật lợi dụng Đã dịch C.200 Chương 200 : Trưởng thành sớm hài tử (chúc mừng 200 chương) Đã dịch C.201 Chương 201 : Đột nhiên hạ thấp Đã dịch C.202 Chương 202 : Đồng nghiệp bất đồng cảnh Đã dịch C.203 Chương 203 : Thật là đắt quảng cáo Đã dịch C.204 Chương 204 : Biết mình biết người, biết địch biết ta, trăm trận trăm thắng Đã dịch C.205 Chương 205 : Đều là diệu nhân Đã dịch C.206 Chương 206 : Bồi dưỡng Đã dịch C.207 Chương 207 : Một đường quảng cáo giờ học Đã dịch C.208 Chương 208 : Xinh đẹp cũng là chủng tội Đã dịch C.209 Chương 209 : Đột phát tình huống Đã dịch C.210 Chương 210 : Miễn vi kỳ nan thần quảng cáo (4600 chữ) Đã dịch C.211 Chương 211 : Một mũi tên xuyên tim (5000 chữ) Đã dịch C.212 Chương 212 : Vì thắng Đã dịch C.213 Chương 213 : Vương Huy quyết tâm Đã dịch C.214 Chương 214 : Kẻ tới sau bỉ Đã dịch C.215 Chương 215 : Triển khai kế hoạch lớn (4500 chữ) Đã dịch C.216 Chương 216 : Phụ tử cùng tiệc tối (5200 chữ) Đã dịch C.217 Chương 217 : Chỉ này một lần, lần sau không được viện dẫn lẽ này nữa (7200 chữ tiểu chương) Đã dịch C.218 Chương 218 : Từ xưa hồng nhan nhiều phiền phức (7300 chữ đơn càng) Đã dịch C.219 Chương 219 : Kiếp trước bởi vì, kiếp không có kết quả (5600 chữ canh thứ nhất) Đã dịch C.220 Chương 220 : Mọi việc có độ, trương thỉ chi đạo (6300 chữ) Đã dịch C.221 Chương 221 : Sinh con phải như Diêu gia lang (năm nghìn chữ) Đã dịch C.222 Chương 222 : Thú bị nhốt (5600 chữ) Đã dịch C.223 Chương 223 : Nhân sinh như kỳ, cờ không tự biết (5400 canh thứ nhất) Đã dịch C.224 Chương 224 : Cánh chim hoen ố (vạn càng cầu đặt) Đã dịch C.225 Chương 225 : Mạch nước ngầm (canh thứ nhất cầu vé tháng) Đã dịch C.226 Chương 226 : Hồ điệp (5300 cầu đặt) Đã dịch C.227 Chương 227 : Hổ khu chấn động (canh thứ nhất) Đã dịch C.228 Chương 228 : Tôm bóc vỏ tim heo (4600 cầu đặt) Đã dịch C.229 Chương 229 : Cái gọi là chính nghĩa Đã dịch C.230 Chương 230 : Ngồi mà nói suông, chỉ điểm giang sơn Đã dịch C.231 Chương 231 : Vận mệnh không tốt xấu Đã dịch C.232 Chương 232 : Thế gian cái đó đại, vô kì bất hữu Đã dịch C.233 Chương 233 : Chủ động hạ thấp Đã dịch C.234 Chương 234 : Mục tiêu minh xác Đã dịch C.235 Chương 235 : Trưởng thành (5800 Chương 1:) Đã dịch C.236 Chương 236 : Dọn nhà Đã dịch C.237 Chương 237 : Liếm cẩu thổ làm lại Đã dịch C.238 Chương 238 : Đổ như độc Đã dịch C.239 Chương 239 : Không có thao tác tao thao tác Đã dịch C.240 Chương 240 : Con kiến cùng voi oẳn tù tì Đã dịch C.241 Chương 241 : Đổ, con bài chưa lật Đã dịch C.242 Chương 242 : Mễ Manh cho kinh hỉ Đã dịch C.243 Chương 243 : Bá Nhạc Đã dịch C.244 Chương 244 : Hiểu lầm nhỏ cùng cường địch (6900 chữ 2 hợp 1) Đã dịch C.245 Chương 245 : Cao cấp giao lưu (6800 chữ nhị hợp nhất) Đã dịch C.246 Chương 246 : Sân bay xung đột (6800 chữ 2 hợp 1) Đã dịch C.247 Chương 247 : Chỉ hươu bảo ngựa Đã dịch C.248 Chương 248 : Nộ Đã dịch C.249 Chương 249 : Ngươi nhập cuộc (9100 chữ tiểu chương) Đã dịch C.250 Chương 250 : Thiên thỉnh thoảng lại bất lợi nhân bất hòa (tám ngàn chữ) Đã dịch C.251 Chương 251 : Cứng rắn đầu khớp xương cẩu (bảy ngàn chữ) Đã dịch C.252 Chương 252 : 1 thạch N chim Đã dịch C.253 Chương 253 : Quái vật Đã dịch C.254 Chương 254 : Mở ra khúc mắc Đã dịch C.255 Chương 255 : Phát ngôn viên Đã dịch C.256 Chương 256 : Không rõ chi tiết Đã dịch C.257 Chương 257 : Vùng vẫy giãy chết Đã dịch C.258 Chương 258 : Ám tiển khó phòng Đã dịch C.259 Chương 259 : Bằng hữu Đã dịch C.260 Chương 260 : Đồ cùng chủy hiện Đã dịch C.261 Chương 261 : Bạo lực mỹ học Đã dịch C.262 Chương 262 : Phụ thân Đã dịch C.263 Chương 263 : Đều là cá Đã dịch C.264 Chương 264 : Tuyệt vọng Đã dịch C.265 Chương 265 : Lợi nhuận hình thức Đã dịch C.266 Chương 266 : Cân nhắc Đã dịch C.267 Chương 267 : Vương Huy môn điếm mở Trương Nghi thức Đã dịch C.268 Chương 268 : Khó lòng phòng bị Đã dịch C.269 Chương 269 : Từng bước nghiền ép Đã dịch C.270 Chương 270 : Sâu mọt Đã dịch C.271 Chương 271 : Cây muốn lặng mà gió chẳng ngừng (tân niên vui sướng) Đã dịch C.272 Chương 272 : Không muốn người biết uy hiếp (hoạt động bắt đầu hoan nghênh tham gia) Đã dịch C.273 Chương 273 : Giống như đã từng quen biết Yến Quy Lai (hoạt động ngày thứ hai) Đã dịch C.274 Chương 274 : Ta vốn đã lão (hoạt động ngày thứ ba) Đã dịch C.275 Chương 275 : Cục (hoạt động hừng hực tiến hành lúc) Đã dịch C.276 Chương 276 : Cách cục Đã dịch C.277 Chương 277 : Nổi tiếng đã lâu Đã dịch C.278 Chương 278 : Đã dịch C.279 Chương 279 : Lai giả bất thiện Đã dịch C.280 Chương 280 : Bánh mì loại lớn cùng bánh nướng Đã dịch C.281 Chương 281 : Nghênh mặt đi khuôn mặt Đã dịch C.282 Chương 282 : Tài nguyên nghiêng Đã dịch C.283 Chương 283 : Chia rẽ (cầu vé tháng) Đã dịch C.284 Chương 284 : Có cái nên làm có việc không nên làm Đã dịch C.285 Chương 285 : Cà rốt và cây gậy Đã dịch C.286 Chương 286 : Tuyệt lộ (hoạt động ngày cuối cùng) Đã dịch C.287 Chương 287 : Quá tường thê (bậc thang leo tường) cùng Trương Lương kế Đã dịch C.288 Chương 288 : Như sấm bên tai Diêu Y Đã dịch C.289 Chương 289 : Đọc sách càng nhiều người càng ngốc Đã dịch C.290 Chương 290 : Ánh trăng như nước Đã dịch C.291 Chương 291 : Tất cả nằm trong lòng bàn tay Đã dịch C.292 Chương 292 : Nguyệt thực Đã dịch C.293 Chương 293 : Đáng sợ gia hỏa Đã dịch C.294 Chương 294 : Người nào phạm sai lầm người nào chịu trách nhiệm Đã dịch C.295 Chương 295 : Không có khởi thác biệt hiệu (cảm tạ các vị vé tháng) Đã dịch C.296 Chương 296 : Tâm động (cảm tạ bay lượn gia Bát Giới bạc trắng minh) Đã dịch C.297 Chương 297 : Có thể thương yêu nực cười Đã dịch C.298 Chương 298 : Diệt bên ngoài thì trước hết phải yên bên trong Đã dịch C.299 Chương 299 : Người gây sự (cầu vé tháng) Đã dịch C.300 Chương 300 : Lá mặt lá trái (275 chương thả ra rồi) Đã dịch C.301 Chương 301 : Diễn kỹ phái (nhị hợp nhất chúc mừng Manchester United nghịch chuyển đại Paris) Đã dịch C.302 Chương 302 : Liên chiêu Đã dịch C.303 Chương 303 : Vì dân mưu lợi Đã dịch C.304 Chương 304 : Mạng Đã dịch C.305 Chương 305 : Nghênh mặt đi khuôn mặt (cảm tạ bay lượn gia Bát Giới đại lão mấy cái minh chủ) Đã dịch C.306 Chương 306 : Đồ cùng chủy hiện Đã dịch C.307 Chương 307 : Xé da hổ kéo đại kỳ Đã dịch C.308 Chương 308 : Điểm nóng chế tạo cơ (cầu vé tháng) Đã dịch C.309 Chương 309 : Cường tráng hồ điệp Đã dịch C.310 Chương 310 : Murphy định lý (nhị hợp nhất cầu vé tháng) Đã dịch C.311 Chương 311 : Kẻ ngu si Đã dịch C.312 Chương 312 : Vẽ rắn thêm chân Đã dịch C.313 Chương 313 : Dựa vào dung nhan trị tranh đấu giành thiên hạ (cảm tạ Đồng Đường bạc trắng minh) Đã dịch C.314 Chương 314 : Các hiển thần thông Đã dịch C.315 Chương 315 : Ăn cây táo, rào cây sung Đã dịch C.316 Chương 316 : Bá Vương điều ước (cảm tạ yêu yêu đại lão minh chủ) Đã dịch C.317 Chương 317 : Thành quả thắng lợi Đã dịch C.318 Chương 318 : Tận diệt Đã dịch C.319 Chương 319 : Vì quốc tiên phong Đã dịch C.320 Chương 320 : Đắc lực giúp đỡ Đã dịch C.321 Chương 321 : Tam quân có thể dùng Đã dịch C.322 Chương 322 : Tịch tư thế Đã dịch C.323 Chương 323 : Con kiến hôi nhóm chống lại Đã dịch C.324 Chương 324 : Phản phệ Đã dịch C.325 Chương 325 : Cân bằng Đã dịch C.326 Chương 326 : Sổng chuồng hung dữ Đã dịch C.327 Chương 327 : Rác rưởi nên cụp đuôi (cảm tạ phiêu đãng Melbourne bạc trắng) Đã dịch C.328 Chương 328 : Thả câu Đã dịch C.329 Chương 329 : Thay đổi bất ngờ Đã dịch C.330 Chương 330 : Trong bông có kim Đã dịch C.331 Chương 331 : Món lãi kếch sù Đã dịch C.332 Chương 332 : Thả lưới thu lưới Đã dịch C.333 Chương 333 : Béo nhờ nuốt lời, càng ăn càng Đã dịch C.334 Chương 334 : Ngăn chặn Đã dịch C.335 Chương 335 : Thì dã mệnh dã Đã dịch C.336 Chương 336 : Thế thượng không có không thể nào Đã dịch C.337 Chương 337 : Vô đề Đã dịch C.338 Chương 338 : Thượng trung hạ Sách Đã dịch C.339 Chương 339 : Thế đạo không công Đã dịch C.340 Chương 340 : Dương đông kích tây (tận lực hai canh) Đã dịch C.341 Chương 341 : Thế không thể đỡ (phần 2) Đã dịch C.342 Chương 342 : Ngươi tới ta đi Đã dịch C.343 Chương 343 : Thần phạm vi nhìn Đã dịch C.344 Chương 344 : Liền bẫy ngươi rồi, thế nào Đã dịch C.345 Chương 345 : Giữa hè buông xuống Đã dịch C.346 Chương 346 : Cười quên mưa gió trung Đã dịch C.347 Chương 347 : Phong vân tế hội (phần 2, còn có) Đã dịch C.348 Chương 348 : Đường cái, chuyện cũ, nhân sinh, chiến đấu mới (đại kết cục) Đã dịch C.349 Chương 349 : Hoàn bổn cảm nghĩ Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Ngã Chân Đích Bất Thị Phú Nhị Đại"

Giữa vô vàn những câu chuyện đô thị tràn ngập mô típ quen thuộc, Ngã Chân Đích Bất Thị Phú Nhị Đại của tác giả Huyễn Vũ Nha nổi lên như một làn gió mới, gây chú ý bởi một tiền đề độc đáo đến bất ngờ. Thay vì khát khao được trọng sinh để trở thành kẻ mạnh nhất, giàu có nhất, nhân vật chính Diêu Y lại có một mong ước hoàn toàn khác biệt. Anh buông bỏ chùm chìa khóa biệt thự xa hoa, quay lưng rời khỏi chiếc siêu xe mẫu thân ban tặng nhân dịp sinh thần, trút bỏ bộ y phục may đo riêng đầy xa xỉ. Quyết định dứt khoát này không phải vì mất đi, mà là vì một lần nữa được lựa chọn. Tiền đề "tôi thật sự không muốn làm phú nhị đại" đã ngay lập tức khơi gợi sự tò mò của đông đảo độc giả, đặt ra câu hỏi lớn: Tại sao Diêu Y lại đưa ra một quyết định có phần "điên rồ" đến vậy?

Ngã Chân Đích Bất Thị Phú Nhị Đại không đơn thuần là một câu chuyện về sự từ bỏ. Nó là hành trình của một tâm hồn đã từng trải qua kiếp sống xa hoa và nhận ra rằng sự giàu có không phải là tất cả. Sau biến cố trùng sinh, Diêu Y có cơ hội làm lại cuộc đời, nhưng thay vì tiếp tục hưởng thụ, anh lại muốn cắt đứt hoàn toàn với quá khứ bị định hình bởi tiền bạc và địa vị. Trong gương, thanh niên ấy dường như đang cất tiếng rằng: Đời này trùng sinh, ta quyết chẳng muốn lại làm phú nhị đại. Đây không chỉ là một lời tuyên bố, mà còn là khát vọng được sống một cuộc đời chân thật, không bị ràng buộc bởi danh vọng hay vật chất, nơi giá trị con người không được đo đếm bằng số dư trong tài khoản.

Vậy cuộc sống không phải phú nhị đại của Diêu Y sẽ diễn ra như thế nào? Từ bỏ siêu xe, biệt thự, quần áo hàng hiệu, liệu anh có thể thích nghi với cuộc sống của một người bình thường? Những tình huống dở khóc dở cười, những thách thức và cả những mối quan hệ mới mẻ sẽ chờ đợi anh. Tác phẩm đào sâu vào hành trình khám phá bản thân, tìm kiếm ý nghĩa thực sự của hạnh phúc và sự tự do. Liệu Diêu Y có tìm thấy được bình yên và giá trị đích thực trong một cuộc sống mà anh tự tay gầy dựng, không dựa vào bất kỳ gia thế nào? Đây hứa hẹn sẽ là một câu chuyện đầy kịch tính, lôi cuốn với những cú twist bất ngờ.

Đối với những độc giả đang tìm kiếm một làn gió mới trong thể loại đô thị, Ngã Chân Đích Bất Thị Phú Nhị Đại chắc chắn sẽ là một lựa chọn không thể bỏ qua. Đây là một trong những truyện haytruyện hot nhất hiện nay, không chỉ bởi nội dung mới lạ mà còn ở cách tác giả truyền tải thông điệp sâu sắc về giá trị cuộc sống. Bạn có thể dễ dàng đọc truyện online tác phẩm này để trải nghiệm hành trình độc đáo của Diêu Y. Tác phẩm này hứa hẹn sẽ là một trong những truyện mới đầy tiềm năng, giữ chân độc giả từ những chương đầu tiên với văn phong mượt mà và tình tiết gây cấn.

Tác giả Huyễn Vũ Nha đã khéo léo xây dựng một thế giới đô thị đầy sống động, nơi những chi tiết đời thường được lồng ghép tinh tế cùng những tình huống dở khóc dở cười và cả những khoảnh khắc lắng đọng. Mỗi nhân vật đều có chiều sâu, và Diêu Y chắc chắn sẽ là một nhân vật để lại ấn tượng mạnh mẽ trong lòng bạn đọc. Đừng bỏ lỡ cơ hội khám phá toàn bộ câu chuyện với truyện full Ngã Chân Đích Bất Thị Phú Nhị Đại để cảm nhận trọn vẹn những bất ngờ và thông điệp ý nghĩa mà tác phẩm mang lại. Hãy cùng theo dõi Diêu Y trên hành trình tìm kiếm ý nghĩa thực sự của cuộc sống, một hành trình không tiền bạc, không quyền lực, nhưng tràn đầy cảm xúc và những bài học đắt giá.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free