Menu
Đăng ký
Trang chủ Hàn Môn Tiểu Kiều Thê
Hàn Môn Tiểu Kiều Thê
Đang ra

Hàn Môn Tiểu Kiều Thê

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Xuyên không đến Đại Thịnh triều, ta vô phúc gặp phải cảnh trời sụp đất lở từ ban đầu. Song thân sớm khuất, tên lưu manh đến chó cũng phải lắc đầu này đã phá sạch gia tài, chỉ còn lại một gian nhà tranh tồi tàn, thậm chí đến miếng ăn cũng phải lo từng bữa. Cũng may, trên đường ta nhặt được một cô nương xinh đẹp, rồi không hiểu sao lại thành thân. Thôi vậy, nhìn thê tử đáng thương, khả ái vô cùng cùng gia cảnh bần hàn, thân là một nông gia tử hàn môn không quyền không thế, Vàng Đình Huy chỉ có thể bắt đầu từ hai bàn tay trắng, không ngừng sáng tạo tài phú...

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Trời ban ráng chiều lưu không được, im ắng rơi vào giai nhân vai Đã dịch C.2 Chương 2 : Phi Liên, ta gọi Ngô Phi Liên Đã dịch C.3 Chương 3 : Lần này nhảy vào Hoàng Hà cũng rửa không sạch Đã dịch C.4 Chương 4 : Ngươi nhưng thật ra là cá chép thể chất a Đã dịch C.5 Chương 5 : Đừng sợ, về sau sẽ không có người còn dám đánh ngươi Đã dịch C.6 Chương 6 : Chính mình nhặt được nàng dâu, chính mình sủng Đã dịch C.7 Chương 7 : Ngươi là cá chép vợ mới đối Đã dịch C.8 Chương 8 : Gây ai, cũng không thể gây thư sinh Đã dịch C.9 Chương 9 : Đừng để người nói chúng ta lão Hoàng gia, nhẹ cấp bậc lễ nghĩa Đã dịch C.10 Chương 10 : Đình Huy ca ca, hôm nay liền nghĩ động phòng rồi sao? Đã dịch C.11 Chương 11 : Có chút hứa hẹn, ưng thuận chính là cả đời Đã dịch C.12 Chương 12 : Thời gian sẽ càng ngày càng tốt, ta cam đoan Đã dịch C.13 Chương 13 : Nhà ngươi cô vợ nhỏ, thật vượng phu Đã dịch C.14 Chương 14 : Ngươi đi gây Hoàng Đình Huy cái kia lưu manh làm gì? Đã dịch C.15 Chương 15 : Tiểu Liên, chúng ta hôm nay ăn thịt Đã dịch C.16 Chương 16 : Một vầng minh nguyệt, một đôi bích nhân Đã dịch C.17 Chương 17 : Bạc, đương nhiên về Liên Nhi quản Đã dịch C.18 Chương 18 : Mang theo cô vợ nhỏ, họp chợ Đã dịch C.19 Chương 19 : Từng trải làm khó nước, trừ Vu sơn không phải mây Đã dịch C.20 Chương 20 : Tiểu Liên muốn cho Đình Huy ca ca sinh búp bê Đã dịch C.21 Chương 21 : Ca ca kiếm tiền không dễ dàng, Tiểu Liên không thể phung phí Đã dịch C.22 Chương 22 : Có thể hay không để ta tự mình thiết kế? Đã dịch C.23 Chương 23 : Đây là mỗi cái nữ hài tử trong lòng mộng Đã dịch C.24 Chương 24 : Thân vô thải phượng song phi dực Đã dịch C.25 Chương 25 : Đi Nhị Trụ thúc nhà ăn cơm Đã dịch C.26 Chương 26 : Huy ca nhi kiếm được bao nhiêu bạc? Đã dịch C.27 Chương 27 : Thuần khiết bé thỏ trắng giống như không thuần khiết Đã dịch C.28 Chương 28 : Đình Huy ca ca, chúng ta ngủ chung đi Đã dịch C.29 Chương 29 : Mỡ heo, tro than có thể làm cái gì? Đã dịch C.30 Chương 30 : Vật này, gọi là xà phòng Đã dịch C.31 Chương 31 : Đình Huy ca ca, Liên Nhi dính ướt Đã dịch C.32 Chương 32 : Hai người các ngươi đều hại phong hàn rồi? Đã dịch C.33 Chương 33 : Tích thiện chi gia, tất có Dư Khánh Đã dịch C.34 Chương 34 : Thiếu niên cần có Lăng Vân Chí Đã dịch C.35 Chương 35 : Núi nhỏ bụi quế nhất nghi thu Đã dịch C.36 Chương 36 : Đẹp nhất bất quá hai chiều lao tới Đã dịch C.37 Chương 37 : Vì ngươi đeo lên ngọc trâm nhi Đã dịch C.38 Chương 38 : Sắp thành thân Đã dịch C.39 Chương 39 : Trên thế giới đẹp nhất tân nương Đã dịch C.40 Chương 40 : Hứa ngươi mũ phượng khăn quàng vai Đã dịch C.41 Chương 41 : Mười dặm hồng trang Đã dịch C.42 Chương 42 : Ca, tẩu tử, Huy ca nhi thành thân Đã dịch C.43 Chương 43 : Nên động phòng, vẫn là không nên động phòng? Đã dịch C.44 Chương 44 : Vì ngươi mang tới thiên thủy, thế nào? Đã dịch C.45 Chương 45 : Chính là ở trên bầu trời cầu vồng, phu quân cũng tặng cho ngươi Đã dịch C.46 Chương 46 : Hoàng hiền điệt, nhiều quấy rầy Đã dịch C.47 Chương 47 : Hoàng Đình Huy lựa chọn Đã dịch C.48 Chương 48 : Người phải dựa vào chính mình Đã dịch C.49 Chương 49 : Đó là bởi vì bọn hắn đều là đồ đần Đã dịch C.50 Chương 50 : Phu quân nhà ngươi, có thể sẽ khi dễ người Đã dịch C.51 Chương 51 : Liên Nhi, chúng ta buổi tối hôm nay ăn cá Đã dịch C.52 Chương 52 : Cùng phu quân như vậy đến già, thì tốt biết bao Đã dịch C.53 Chương 53 : Liên Nhi, phu quân dạy ngươi viết chữ được không? Đã dịch C.54 Chương 54 : Dạng này liền có thể cho phu quân viết thư Đã dịch C.55 Chương 55 : Nhạn chữ về lúc, nguyệt mãn tây lâu Đã dịch C.56 Chương 56 : Chuộc về tiểu nha đầu văn tự bán mình Đã dịch C.57 Chương 57 : Liên Nhi, các ngươi nhất định phải hạnh phúc xuống nha Đã dịch C.58 Chương 58 : Ngươi về sau không thể cùng Thẩm tiểu thư thân cận Đã dịch C.59 Chương 59 : Phu quân, tốt nhất Đã dịch C.60 Chương 60 : Đất tuyết bên trong, bắt gà rừng Đã dịch C.61 Chương 61 : Liên Nhi, ngươi uống bao nhiêu rượu Đã dịch C.62 Chương 62 : Liên Nhi tò mò Đã dịch C.63 Chương 63 : Cầu gãy phải chăng tuyết rơi xuống? Đã dịch C.64 Chương 64 : Ngoan, Liên Nhi, phu quân vì ngươi bàn phát Đã dịch C.65 Chương 65 : Huy ca nhi, về sau muốn tiết chế điểm Đã dịch C.66 Chương 66 : Ngày mai liền cho ngươi nắp tân phòng Đã dịch C.67 Chương 67 : Nắp tân phòng Đã dịch C.68 Chương 68 : Không có nàng, hết thảy lại có ý nghĩa gì? Đã dịch C.69 Chương 69 : Ngươi biết ta, có bao nhiêu lo lắng ngươi sao? Đã dịch C.70 Chương 70 : Có ta ở đây, đừng sợ Đã dịch C.71 Chương 71 : Mẫu thân tại thế, nhất định sẽ thích ngươi Đã dịch C.72 Chương 72 : Mọi người đều hiểu Đã dịch C.73 Chương 73 : Thứ này gọi quả ớt, lão quen thuộc Đã dịch C.74 Chương 74 : Phu quân, Liên Nhi cho ngươi che lỗ tai Đã dịch C.75 Chương 75 : Huy ca nhi bằng hữu này, đáng giá kết giao Đã dịch C.76 Chương 76 : Tiểu Niên đêm, đi huyện thành Đã dịch C.77 Chương 77 : Là bọn hắn a Đã dịch C.78 Chương 78 : Thật đúng là duyên phận đâu Đã dịch C.79 Chương 79 : Ta liền có nhục nhã nhặn, làm sao vậy? Đã dịch C.80 Chương 80 : Nhà ngươi tướng công tuấn, kiểm tra Thám Hoa thích hợp nhất Đã dịch C.81 Chương 81 : Tướng công, ngươi có thể hay không không kiểm tra Thám Hoa? Đã dịch C.82 Chương 82 : Lại là tiểu thuyết xuyên việt sáo lộ cũ? Đã dịch C.83 Chương 83 : Cổ đại gà thỏ cùng lồng vấn đề Đã dịch C.84 Chương 84 : Xảo giải gà thỏ cùng lồng vấn đề Đã dịch C.85 Chương 85 : Liên Nhi con mắt, biết nói chuyện Đã dịch C.86 Chương 86 : Phụ khoa thánh thủ Hoàng Đình Huy 1 Đã dịch C.87 Chương 87 : Phụ khoa thánh thủ Hoàng Đình Huy 2 Đã dịch C.88 Chương 88 : Các ngươi còn biết trở về a? Đã dịch C.89 Chương 89 : Thiên hạ nào có phụ mẫu không thương đây? Đã dịch C.90 Chương 90 : Có chuyện, muốn cùng các ngươi nói Đã dịch C.91 Chương 91 : Trước lấy công danh, tái sinh dưỡng Đã dịch C.92 Chương 92 : Thượng Lương nghi thức tới Đã dịch C.93 Chương 93 : Đó là người đọc sách hạt giống Đã dịch C.94 Chương 94 : Liên Nhi, chúng ta có phòng ở mới Đã dịch C.95 Chương 95 : Nghe lời nàng dâu, để cho người ta thư thái Đã dịch C.96 Chương 96 : Liên Nhi, chúng ta dưỡng nó a Đã dịch C.97 Chương 97 : Đều là tới cầu câu đối Đã dịch C.98 Chương 98 : Tiểu nha đầu nhi là tiểu tham tiền Đã dịch C.99 Chương 99 : Chế tác trứng luộc nước trà Đã dịch C.100 Chương 100 : Đầy mắt đều là hắn nữ hài tử Đã dịch C.101 Chương 101 : Đỏ chót đèn lồng nhi treo lên Đã dịch C.102 Chương 102 : Hao phí cả đời vận khí, gặp ngươi Đã dịch C.103 Chương 103 : Bị các thẩm đuổi ra Đã dịch C.104 Chương 104 : Đêm giao thừa tiếng trống Đã dịch C.105 Chương 105 : Bọn hắn khẳng định không ngủ Đã dịch C.106 Chương 106 : Đình Huy, cũng không ngủ Đã dịch C.107 Chương 107 : Giao thừa diễm hỏa Đã dịch C.108 Chương 108 : Huy ca nhi, ngươi thật đúng là cái bại gia tử Đã dịch C.109 Chương 109 : Vật này vì trứng luộc nước trà Đã dịch C.110 Chương 110 : Huy ca nhi, theo ta đi huyện thành một chuyến Đã dịch C.111 Chương 111 : Rất ngọt đâu Đã dịch C.112 Chương 112 : Không cho phép lại cho Đã dịch C.113 Chương 113 : Phu quân trở về, sẽ kiểm tra Đã dịch C.114 Chương 114 : Chuyện cũ năm xưa Đã dịch C.115 Chương 115 : Đời này cũng muốn làm chủ nhà Đã dịch C.116 Chương 116 : Ngươi muốn cho hắn tiến lư dương thư viện Đã dịch C.117 Chương 117 : Lão tộc trưởng một quỳ Đã dịch C.118 Chương 118 : Người trẻ tuổi, hảo nhuệ khí Đã dịch C.119 Chương 119 : Tầm mắt bao quát non sông Đã dịch C.120 Chương 120 : Nhưng có tham gia thi đồng sinh Đã dịch C.121 Chương 121 : Có này hùng văn, có thể bảo vệ ta chi danh dự Đã dịch C.122 Chương 122 : Huy ca nhi, chớ có khiến ta thất vọng Đã dịch C.123 Chương 123 : Một cái biết nói chuyện chim chóc Đã dịch C.124 Chương 124 : Hoàng tiểu lang quân sẽ tiếng nước ngoài Đã dịch C.125 Chương 125 : Nhìn phòng ở đi Đã dịch C.126 Chương 126 : Thư sinh miệng, giống như lợi kiếm Đã dịch C.127 Chương 127 : Đại trượng phu, xả thân vì nước ngươi Đã dịch C.128 Chương 128 : Một đầu con đường phát tài Đã dịch C.129 Chương 129 : Đình Huy, lần nghĩ ta vợ Đã dịch C.130 Chương 130 : Nhập học sự tình Đã dịch C.131 Chương 131 : Cái kia thơ chính là hắn viết? Đã dịch C.132 Chương 132 : Thanh danh tại ngoại Đã dịch C.133 Chương 133 : Cho thiên hạ hàn môn một cơ hội Đã dịch C.134 Chương 134 : Ta khuyên ông trời trọng phấn chấn Đã dịch C.135 Chương 135 : Không bám vào một khuôn mẫu hàng nhân tài Đã dịch C.136 Chương 136 : Hắn tất cả chờ mong Đã dịch C.137 Chương 137 : Ta nhớ rõ ngươi mùi thơm Đã dịch C.138 Chương 138 : Đại lão cấp bậc nhân vật Đã dịch C.139 Chương 139 : Biến thái như vậy yêu cầu? Đã dịch C.140 Chương 140 : Xem náo nhiệt không chê chuyện lớn Đã dịch C.141 Chương 141 : Này đề có thể vì áp trục đề? Đã dịch C.142 Chương 142 : Thật đúng là để hắn đoán được rồi? Đã dịch C.143 Chương 143 : Nàng như thế nào theo một người thư sinh? Đã dịch C.144 Chương 144 : Lần trước trổ hết tài năng người, cũng là hắn Đã dịch C.145 Chương 145 : Nông gia tiểu tử, Hoàng Đình Huy Đã dịch C.146 Chương 146 : Trị đại quốc như nấu món ngon Đã dịch C.147 Chương 147 : Nước có thể nâng thuyền, cũng có thể lật thuyền Đã dịch C.148 Chương 148 : Phá hải thượng tặc dịch Đã dịch C.149 Chương 149 : Kẻ này, có vương tá chi tài Đã dịch C.150 Chương 150 : Chúng ta mở một nhà cửa hàng a Đã dịch C.151 Chương 151 : Phu quân, Liên Nhi có thể xem thấu tâm của ngươi a Đã dịch C.152 Chương 152 : Có phu quân địa phương, chính là nhà Đã dịch C.153 Chương 153 : Thật đúng là oan gia ngõ hẹp a Đã dịch C.154 Chương 154 : Vì công danh mà đọc sách Đã dịch C.155 Chương 155 : Đập phá quán đi Đã dịch C.156 Chương 156 : Chúng ta là đập phá quán người Đã dịch C.157 Chương 157 : Hộ phu cuồng ma Ngô Phi Liên Đã dịch C.158 Chương 158 : Nàng thật sự viết ra Đã dịch C.159 Chương 159 : Liên Nhi, không muốn cùng bọn hắn đi Đã dịch C.160 Chương 160 : Hồi ức cùng nói xấu Đã dịch C.161 Chương 161 : Nhà ta nương tử, là ngươi có thể khi dễ? Đã dịch C.162 Chương 162 : Trên đời này có loại cẩu, gọi liếm cẩu Đã dịch C.163 Chương 163 : Đánh nhau đâu, vẫn là liều mạng cha đâu? Đã dịch C.164 Chương 164 : Tay trói gà không chặt người đọc sách Đã dịch C.165 Chương 165 : Trả đũa Đã dịch C.166 Chương 166 : Hoàng Đình Huy quay giáo một kích Đã dịch C.167 Chương 167 : Hoàng tiểu lang quân là cái diệu nhân Đã dịch C.168 Chương 168 : Nửa điểm môi son vạn khách nếm Đã dịch C.169 Chương 169 : Vân điền tiệm thuốc trù bị bên trong Đã dịch C.170 Chương 170 : Chế tác băng côn Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Hàn Môn Tiểu Kiều Thê"

Trong vô vàn tác phẩm xuyên không đang làm mưa làm gió trên thị trường văn học mạng, Hàn Môn Tiểu Kiều Thê của tác giả Thôi Tháp Thiên Vương nổi bật lên như một viên ngọc quý thuộc thể loại Lịch Sử, hứa hẹn mang đến những trải nghiệm độc đáo và đầy cảm xúc cho độc giả. Câu chuyện mở ra với một bối cảnh không thể bi đát hơn: Vàng Đình Huy, một thanh niên từ thế kỷ 21, bỗng chốc xuyên không đến Đại Thịnh triều loạn lạc. Thay vì được hưởng vinh hoa phú quý hay trở thành cao thủ võ lâm, số phận lại trêu ngươi đưa đẩy chàng vào cảnh nhà tan cửa nát.

Song thân sớm khuất, gia tài bị tên lưu manh phá sạch, chỉ còn lại một gian nhà tranh tồi tàn, đến miếng ăn cũng phải lo từng bữa. Đúng như cái tên, đây thực sự là một câu chuyện về hàn môn, nơi sự nghèo đói và khắc nghiệt bủa vây từ mọi phía. Cuộc sống dường như đã chạm đáy, không một tia hy vọng nào le lói cho Vàng Đình Huy, người chỉ mong có thể sống qua ngày đoạn tháng trong cái thế giới xa lạ và khắc nghiệt này.

Giữa lúc cuộc đời tưởng chừng đã rơi vào vực thẳm, một tia sáng, hay đúng hơn là một gánh nặng ngọt ngào, bất ngờ xuất hiện. Trên đường đời tăm tối, Vàng Đình Huy tình cờ nhặt được một cô nương xinh đẹp, kiều diễm. Và rồi, không hiểu vì nhân duyên hay định mệnh trớ trêu, cô nương ấy lại trở thành thê tử của chàng. Một tiểu kiều thê mà bất cứ ai cũng phải ao ước, lại cam tâm gắn bó với một nông gia tử hàn môn nghèo rớt mồng tơi như chàng. Sự đối lập này không chỉ tạo nên điểm nhấn thú vị cho câu chuyện mà còn là nguồn động lực mạnh mẽ nhất thúc đẩy chàng trai trẻ.

Nhìn thê tử đáng thương nhưng khả ái vô cùng, cùng với gia cảnh bần hàn không lối thoát, Vàng Đình Huy hiểu rằng mình không thể tiếp tục cam chịu. Là một nông gia tử hàn môn không quyền không thế, chàng không có chỗ dựa, không có tài sản, nhưng lại có một người vợ cần được che chở, một tương lai cần được xây dựng. Từ đây, hành trình lật mình, từ một kẻ nghèo rớt mồng tơi trở thành một nhân vật có tiếng nói, có địa vị tại Đại Thịnh triều chính thức bắt đầu. Liệu chàng sẽ dùng kiến thức hiện đại để phát triển kinh tế, hay dựa vào trí tuệ và sự kiên cường để vượt qua mọi thử thách?

Hàn Môn Tiểu Kiều Thê không chỉ là một câu chuyện xuyên không đơn thuần. Đây là bức tranh sống động về nghị lực phi thường, về tình yêu thương vợ chồng và khát vọng vươn lên từ nghịch cảnh. Với văn phong mượt mà, cách xây dựng nhân vật độc đáo và tình tiết được sắp xếp chặt chẽ, Thôi Tháp Thiên Vương đã vẽ nên một thế giới Đại Thịnh triều chân thực đến từng chi tiết. Nếu bạn đang tìm kiếm một bộ truyện hay, giàu cảm xúc, có chiều sâu về văn hóa lịch sử nhưng vẫn không kém phần kịch tính, đây chắc chắn là lựa chọn hoàn hảo. Tác phẩm này đã nhanh chóng trở thành một trong những truyện hot được yêu thích nhất hiện nay nhờ cốt truyện lôi cuốn và nhân vật có chiều sâu.

Bạn có thể dễ dàng tìm kiếm và đọc truyện online Hàn Môn Tiểu Kiều Thê trên các nền tảng truyện chữ uy tín. Với lượng chương lớn và không ngừng được bổ sung, đây là một bộ truyện mới đầy tiềm năng mà bạn không thể bỏ qua. Hãy sẵn sàng để đắm chìm vào thế giới của Vàng Đình Huy và theo dõi hành trình từ một nông gia tử hàn môn trở thành trụ cột gia đình, và hơn thế nữa. Ngay bây giờ, hãy tìm kiếm và đọc truyện full bộ truyện hấp dẫn này để không bỏ lỡ bất kỳ tình tiết nào!

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free