Menu
Đăng ký
Trang chủ Epirus Ưng Kỳ
Epirus Ưng Kỳ
Đang ra

Epirus Ưng Kỳ

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Sau năm 1204, đế quốc Byzantine suy vong, những kẻ kế thừa độc nhất còn sót lại như Nicaea, Epirus cùng Trebizond vẫn tiếp tục nội đấu, hoàn toàn quên đi quốc thù gia hận. Tại Constantinople, đám tiếm chủ Latin tự xưng Hoàng đế La Mã, trong khi ở phương Bắc, người Bulgar hung hãn thôn tính di sản đế quốc với tham vọng vô đáy. Người Đột Quyết cũng lăm le, từng bước xâm lấn, mưu toan chia cắt huyết mạch. Thế nhưng, tại phương Đông xa xôi hơn, một thế lực tiềm ẩn mang tên người Mông Cổ đã lặng lẽ quật khởi. Cục diện đế quốc dường như đã hoàn toàn không thể vãn hồi. Thế nhưng, Justinian sẽ làm cách nào để thay đổi vận mệnh sụp đổ này, khiến lá cờ đại bàng lại một lần nữa tung bay phục hưng?

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Kiên thành về sau sính dũng dễ Đã dịch C.2 Chương 2 : Chiến tranh nhân nhữ dục mà đến Đã dịch C.3 Chương 3 : Thân cư cao lũy kiếm bàng thân Đã dịch C.4 Chương 4 : Tường thành ác chiến Đã dịch C.5 Chương 5 : Đổ sụp chi tháp Đã dịch C.6 Chương 6 : Vào đêm yên tĩnh Đã dịch C.7 Chương 7 : Smith lời khuyên Đã dịch C.8 Chương 8 : Bạch Tháp lời nói trong đêm Đã dịch C.9 Chương 9 : Hôn lễ Đã dịch C.10 Chương 10 : Kết hợp Đã dịch C.11 Chương 11 : Trên biển địch nhân Đã dịch C.12 Chương 12 : Đê biển đại chiến Đã dịch C.13 Chương 13 : Giằng co Đã dịch C.14 Chương 14 : Đến khách Đã dịch C.15 Chương 15 : Justinian bàn tay sắt (thượng) Đã dịch C.16 Chương 16 : Justinian bàn tay sắt (hạ) Đã dịch C.17 Chương 17 : Ngày xưa chuyện xưa Đã dịch C.18 Chương 18 : Hàng phục Merinoson (thượng) Đã dịch C.19 Chương 19 : Hàng phục Merinoson (trung) Đã dịch C.20 Chương 20 : Hàng phục Merinoson (hạ) Đã dịch C.21 Chương 21 : Latin Hoàng đế (thượng) Đã dịch C.22 Chương 22 : Latin Hoàng đế (hạ) Đã dịch C.23 Chương 23 : Hiến kế Đã dịch C.24 Chương 24 : Sudan đại quân Đã dịch C.25 Chương 25 : Hạt cốc ác chiến (thượng) Đã dịch C.26 Chương 26 : Hạt cốc ác chiến (hạ) Đã dịch C.27 Chương 27 : Thiên chủ chi kiếm Đã dịch C.28 Chương 28 : Henri Hoàng đế viện quân Đã dịch C.29 Chương 29 : Chẩn diệt Đã dịch C.30 Chương 30 : Thông điệp Đã dịch C.31 Chương 31 : Đàm phán Đã dịch C.32 Chương 32 : Trên biển thích khách Đã dịch C.33 Chương 33 : Cự tuyệt Đã dịch C.34 Chương 34 : Ngoài ý muốn khách tới thăm Đã dịch C.35 Chương 35 : Du thuyết Đã dịch C.36 Chương 36 : Justinian chuẩn bị chiến đấu Đã dịch C.37 Chương 37 : Gian nan quyết định Đã dịch C.38 Chương 38 : Loạn trong giặc ngoài Đã dịch C.39 Chương 39 : Trở về người Đã dịch C.40 Chương 40 : Kẻ cướp bóc hoành hành Đã dịch C.41 Chương 41 : Phục kích cùng cái bẫy (thượng) Đã dịch C.42 Chương 42 : Phục kích cùng cái bẫy (hạ) Đã dịch C.43 Chương 43 : Hủy diệt tính đả kích Đã dịch C.44 Chương 44 : Kết thúc Đã dịch C.45 Chương 45 : Phản loạn Sơ Bình Đã dịch C.46 Chương 46 : Ngược dòng tái khởi Đã dịch C.47 Chương 47 : Quyết chiến đêm trước Đã dịch C.48 Chương 48 : Đại quân tụ tập (thượng) Đã dịch C.49 Chương 49 : Đại quân tụ tập (trung) Đã dịch C.50 Chương 50 : Đại quân tụ tập (hạ) Đã dịch C.51 Chương 51 : Xa không thể chạm viện quân Đã dịch C.52 Chương 52 : Kế hoãn binh Đã dịch C.53 Chương 53 : Khốn thủ cô quân Đã dịch C.54 Chương 54 : Quyết chiến (thượng) Đã dịch C.55 Chương 55 : Quyết chiến (trung) Đã dịch C.56 Chương 56 : Quyết chiến (hạ) Đã dịch C.57 Chương 57 : Cùng đồ mạt lộ Đã dịch C.58 Chương 58 : Phục hưng kỵ binh Đã dịch C.59 Chương 59 : Latin người hủy diệt (thượng) Đã dịch C.60 Chương 60 : Latin người hủy diệt (hạ) Đã dịch C.61 Chương 61 : Hải tặc (thượng) Đã dịch C.62 Chương 62 : Hải tặc (hạ) Đã dịch C.63 Chương 63 : Công nghĩa mũ miện cùng bành trướng dã tâm Đã dịch C.64 Chương 64 : Chương 64: Đã dịch C.65 Chương 65 : Đều có dị tâm Đã dịch C.66 Chương 66 : Cục đá trải đường thắng Bụi gai Đã dịch C.67 Chương 67 : Đại địa trường tồn Đã dịch C.68 Chương 68 : Các phương lựa chọn Đã dịch C.69 Chương 69 : Không thể làm gì lựa chọn Đã dịch C.70 Chương 70 : Tội nhân xa đồ Đã dịch C.71 Chương 71 : Từ tướng phân tranh Đã dịch C.72 Chương 72 : Justinian vũ khí bí mật Đã dịch C.73 Chương 73 : Chân chính địch nhân Đã dịch C.74 Chương 74 : Thông Thiên chi tháp Đã dịch C.75 Chương 75 : Hải tặc Đã dịch C.76 Chương 76 : Hồng thủy vào thành Đã dịch C.77 Chương 77 : Thanh toán tổng nợ Đã dịch C.78 Chương 78 : Triệt để hỏng Đã dịch C.79 Chương 79 : Huyết sắc chỗ nước cạn Đã dịch C.80 Chương 80 : Athens trước thành kết thúc Đã dịch C.81 Chương 81 : Tập kết quân đội Đã dịch C.82 Chương 82 : Rung chuyển thế cục Đã dịch C.83 Chương 83 : Latin người Đã dịch C.84 Chương 84 : Hoàng thất cứu tế Đã dịch C.85 Chương 85 : Hoàng nữ chi tư Đã dịch C.86 Chương 86 : Bất an bắt đầu Đã dịch C.87 Chương 87 : Mồi nhử Đã dịch C.88 Chương 88 : Song Tử (thượng) Đã dịch C.89 Chương 89 : Song Tử (hạ) Đã dịch C.90 Chương 90 : Vặn hỏi Đã dịch C.91 Chương 91 : Hoàng nữ chi tâm Đã dịch C.92 Chương 92 : Báo thù Đã dịch C.93 Chương 93 : Hy sinh cần thiết Đã dịch C.94 Chương 94 : Hoàng nữ thanh âm Đã dịch C.95 Chương 95 : Thỏa hiệp Đã dịch C.96 Chương 96 : Hung ác nham hiểm mánh khóe (thượng) Đã dịch C.97 Chương 97 : Hung ác nham hiểm mánh khóe (hạ) Đã dịch C.98 Chương 98 : Justinian quyết định Đã dịch C.99 Chương 99 : Hùng ưng cùng kền kền Đã dịch C.100 Chương 100 : Huyết tinh thánh đường Đã dịch C.101 Chương 101 : Thoát hiểm Đã dịch C.102 Chương 102 : Không muốn người biết bác sĩ Đã dịch C.103 Chương 103 : Hiểm tượng hoàn sinh Đã dịch C.104 Chương 104 : Điên tu sĩ Đã dịch C.105 Chương 105 : Lấy hay bỏ Đã dịch C.106 Chương 106 : Tanbe hiệu trung Đã dịch C.107 Chương 107 : Cựu nhật lực lượng Đã dịch C.108 Chương 108 : Lòng chảo sông chi phục Đã dịch C.109 Chương 109 : Màn đêm hoang ngôn Đã dịch C.110 Chương 110 : Hắc Hồ quân kỳ Đã dịch C.111 Chương 111 : Màn đêm kết thúc Đã dịch C.112 Chương 112 : Thần hi Đã dịch C.113 Chương 113 : Bình minh Đã dịch C.114 Chương 114 : Ban ngày phía dưới hoang đường hí Đã dịch C.115 Chương 115 : Ngoài ý muốn thay đổi Đã dịch C.116 Chương 116 : Quy về mỉa mai hoàng hôn Đã dịch C.117 Chương 117 : Quy về châm chọc hoàng hôn (hạ) Đã dịch C.118 Chương 118 : Agrinion tinh hồng (thượng) Đã dịch C.119 Chương 119 : Agrinion tinh hồng (trung) Đã dịch C.120 Chương 120 : Agrinion tinh hồng (hạ) Đã dịch C.121 Chương 121 : Agrinion tinh hồng (cuối cùng) Đã dịch C.122 Chương 122 : Trong lửa tro tàn Đã dịch C.123 Chương 123 : Đốt thành Đã dịch C.124 Chương 124 : Thời cơ Đã dịch C.125 Chương 125 : Justinian "Khẳng khái" Đã dịch C.126 Chương 126 : Tranh luận Đã dịch C.127 Chương 127 : Quyết định (thượng) Đã dịch C.128 Chương 128 : Quyết định (hạ) Đã dịch C.129 Chương 129 : Thu phục Thessaly (thượng) Đã dịch C.130 Chương 130 : Thu phục Thessaly (hạ) Đã dịch C.131 Chương 131 : Nhân gian đất khô cằn Đã dịch C.132 Chương 132 : Ngọc đốt thạch tồn Đã dịch C.133 Chương 133 : Ngoài ý muốn khách nhân Đã dịch C.134 Chương 134 : Justinian "Lò bên cạnh nói chuyện" (thượng) Đã dịch C.135 Chương 135 : Justinian "Lò bên cạnh nói chuyện" (trung) Đã dịch C.136 Chương 136 : Justinian "Lò bên cạnh nói chuyện" (hạ) Đã dịch C.137 Chương 137 : Irena đến Đã dịch C.138 Chương 138 : Thông gia Đã dịch C.139 Chương 139 : Xuất chinh trước đó Đã dịch C.140 Chương 140 : Hendry lo lắng Đã dịch C.141 Chương 141 : Con mắt màu đen (thượng) Đã dịch C.142 Chương 142 : Con mắt màu đen (hạ) Đã dịch C.143 Chương 143 : Người nào đánh cờ (thượng) Đã dịch C.144 Chương 144 : Người nào đánh cờ (hạ) Đã dịch C.145 Chương 145 : Đá lởm chởm bên trong tàng thiết quân Đã dịch C.146 Chương 146 : Albania người (thượng) Đã dịch C.147 Chương 147 : Albania người (hạ) Đã dịch C.148 Chương 148 : Bụi cây phía dưới thảo dược sinh Đã dịch C.149 Chương 149 : Niềm vui ngoài ý muốn Đã dịch C.150 Chương 150 : Đá cuội lâu đài Đã dịch C.151 Chương 151 : Cô thành khó thủ (thượng) Đã dịch C.152 Chương 152 : Cô thành khó thủ (hạ) Đã dịch C.153 Chương 153 : Tác dụng Đã dịch C.154 Chương 154 : Đến chậm 1 bước (thượng) Đã dịch C.155 Chương 155 : Đến chậm 1 bước (hạ) Đã dịch C.156 Chương 156 : Binh đi nước cờ hiểm (thượng) Đã dịch C.157 Chương 157 : Binh đi nước cờ hiểm (trung) Đã dịch C.158 Chương 158 : Binh đi nước cờ hiểm (hạ) Đã dịch C.159 Chương 159 : Hướng chết mà sinh Đã dịch C.160 Chương 160 : Mệt sư khốn đấu (1) Đã dịch C.161 Chương 161 : Mệt sư khốn đấu (2) Đã dịch C.162 Chương 162 : Mệt sư khốn đấu (3) Đã dịch C.163 Chương 163 : Mệt sư khốn đấu (4) Đã dịch C.164 Chương 164 : Thịnh binh mà đối đãi Đã dịch C.165 Chương 165 : Khúc sông quyết chiến Đã dịch C.166 Chương 166 : Tiêu tan hiềm khích lúc trước Đã dịch C.167 Chương 167 : Quyết 1 sinh tử (thượng) Đã dịch C.168 Chương 168 : Quyết 1 sinh tử (hạ) Đã dịch C.169 Chương 169 : La ngựa kỵ binh Đã dịch C.170 Chương 170 : Chém giết! Con riêng Đã dịch C.171 Chương 171 : Chiến phía sau Đã dịch C.172 Chương 172 : Agrinion vây công chiến (thượng) Đã dịch C.173 Chương 173 : Agrinion vây công chiến (hạ) Đã dịch C.174 Chương 174 : Huyết mạch liên kết Đã dịch C.175 Chương 175 : Hạ màn kết thúc Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Epirus Ưng Kỳ"

Năm 1204, một vết sẹo không thể xóa nhòa đã hằn sâu vào trái tim của đế quốc Byzantine vĩ đại, báo hiệu sự khởi đầu cho một thời kỳ phân liệt và suy tàn đau thương. Giữa bối cảnh hỗn loạn và bi tráng ấy, một tác phẩm truyện lịch sử đầy tham vọng mang tên Epirus Ưng Kỳ của tác giả Phong Hề Đại Nhân đã ra đời, đưa chúng ta trở về với một châu Âu đầy biến động, nơi số phận của những đế chế được định đoạt bởi gươm đao và mưu lược. Đây không chỉ là một cuốn truyện hay mà còn là một hành trình sâu sắc khám phá sự tàn khốc của chiến tranh và lòng kiêu hãnh của con người.

Sau sự kiện tàn khốc đó, những tàn dư cuối cùng của đế chế La Mã phương Đông như Nicaea, Epirus và Trebizond – thay vì đoàn kết chống lại kẻ thù chung – lại sa lầy vào những cuộc nội chiến không hồi kết. Họ quên đi nỗi quốc thù gia hận với những kẻ ngoại bang, tiếp tục tranh giành quyền lực một cách mù quáng, làm suy yếu thêm sức kháng cự vốn đã mỏng manh. Tại Constantinople, những kẻ tiếm chủ Latin kiêu hãnh tự xưng là Hoàng đế La Mã, gieo rắc sự thống trị giả tạo và vô nghĩa. Trong khi đó, ở phương Bắc, người Bulgar hung hãn như một cơn bão, thôn tính từng mảnh di sản đế quốc với tham vọng không đáy, và ở phía Đông, người Đột Quyết cũng lăm le, chực chờ cơ hội chia cắt huyết mạch của một nền văn minh từng rực rỡ, đưa nó đến bờ vực của sự diệt vong hoàn toàn.

Tuy nhiên, hiểm họa chưa dừng lại ở đó. Ở phương Đông xa xôi hơn, một thế lực tưởng chừng như chỉ là truyền thuyết, một cơn ác mộng đang dần thành hiện thực – người Mông Cổ – đã lặng lẽ trỗi dậy. Họ không chỉ là một đạo quân, mà là một cơn đại hồng thủy có khả năng thay đổi toàn bộ bản đồ thế giới, nghiền nát mọi chướng ngại vật trên đường đi của mình. Sự xuất hiện của họ, dù ban đầu còn là một bóng đen mờ ảo, hứa hẹn sẽ khuấy động một cục diện vốn đã rối ren, đẩy các vương quốc, đế quốc vào một cuộc chiến sinh tồn khốc liệt chưa từng có, nơi kẻ yếu chỉ có thể trông chờ vào phép màu.

Trong bức tranh hỗn mang và đầy rẫy hiểm nguy đó, Epirus Ưng Kỳ không chỉ kể lại một giai đoạn lịch sử mà còn đi sâu vào số phận của những con người kiên cường, những vị lãnh chúa tài ba, những chiến binh quả cảm đã đứng lên bảo vệ mảnh đất và nền văn hóa của mình. Câu chuyện hứa hẹn sẽ mang đến những màn đấu trí cân não, những trận chiến khốc liệt nhuốm máu và những âm mưu thâm độc chốn cung đình, đưa người đọc đắm chìm vào không khí nghẹt thở của thời đại. Đây chắc chắn là một tác phẩm truyện hot và không thể bỏ lỡ dành cho những ai yêu thích dòng truyện lịch sử chân thực và sống động, khám phá chiều sâu của nhân loại trong nghịch cảnh.

Với ngòi bút sắc sảo và khả năng tái hiện bối cảnh lịch sử đầy tinh tế của Phong Hề Đại Nhân, Epirus Ưng Kỳ không chỉ đơn thuần là một tác phẩm giải trí mà còn là một tấm gương phản chiếu sinh động về sự kiêu hãnh, nỗi đau, lòng dũng cảm và cả những sai lầm của một thời đại đã qua. Tác giả đã khéo léo kết hợp giữa các sự kiện lịch sử có thật với yếu tố hư cấu, tạo nên một bản anh hùng ca vừa bi tráng, vừa đầy cuốn hút. Nếu bạn đang tìm kiếm một truyện mới với chiều sâu lịch sử, kịch tính khó lường và những câu chuyện về sự vùng dậy của một dân tộc, hãy sẵn sàng để lạc vào thế giới của Epirus Ưng Kỳ.

Đừng bỏ lỡ cơ hội đọc truyện online một trong những tác phẩm sử thi giả tưởng đặc sắc nhất hiện nay. Từ những trận thư hùng rực lửa đến những âm mưu chính trị phức tạp, từ sự sụp đổ của một đế chế đến sự trỗi dậy của những anh hùng không tên, Epirus Ưng Kỳ sẽ dẫn dắt bạn qua từng trang truyện đầy lôi cuốn, mở ra một thế giới đầy kịch tính và cảm xúc. Hãy cùng chờ đợi để khám phá xem liệu số phận của Epirus – và cả thế giới – sẽ ra sao trong hành trình chinh phục này. Hãy cùng đắm chìm vào thế giới đầy hấp dẫn này, và đừng quên tìm đọc truyện full khi tác phẩm được hoàn thiện nhé!

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free